著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)
◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~)
◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「いかがでしょうか」の英語|進捗確認や提案など10以上の丁寧な表現

のべ110,072がこの記事を参考にしています!

「いかがでしょうか」(如何でしょうか)を英語で言えますか?

日本語の「いかがでしょうか」は様々な意味があります。

ビジネスの場面では「~してみてはいががでしょうか」と提案したりしますよね。

また、プロジェクトの進捗状況を相手に聞く場合に「その後、いかがでしょうか」と聞きます。

レストランなど接客の場面でも、「ワインはいかがでしょうか」などおすすめするフレーズで使います。

英語の場合、「いかがでしょうか」を使う場面や、細かいニュアンスによって表現を使い分ける必要があります。

ここでは、色々な場面で口頭やビジネスメールでも使える「いかがでしょうか」の英語フレーズをご紹介します。

尚、ビジネスメールの基本の書き方は『英語のビジネスメールの書き方|恥をかかない7つの注意点』で紹介しています。

ビジネスメールで「いかがでしょうか」を使う場合は、ビジネスメールの基本もチェックしておきましょう。

提案の「いかがでしょうか」の英語

banner_onlineeikaiwa_ranking01

※このページには広告が含まれています。

ビジネスの場面では「~してはいかがでしょうか」や「A案はいかがでしょうか」など「いかがでしょうか」を使って提案することが多いですよね。

よってこの場面では「~提案する」の英語の「suggest」を使って「~はいかがでしょうか」を表現します。

「suggest」の発音は下記となります。

読み方
音声
発音記号
サァヂェスト

səgdʒést

「I suggest that ~.」の文は、直訳すると「私は~を提案します」となりますが、日本語の「(私は~がいいと思いますが)いかがでしょうか」と同じような意味で使うことが出来ます。

「~してみてはどうでしょうか?」と訳すこともできます。

【例文】

  • 英語:I suggest that we build a new store in Osaka.
  • 日本語:大阪に新しい店舗をつくってはいかがでしょうか。

尚、「suggest」を使った提案の文は、フォーマルな文です。

よって部下や同僚などに、「~をしましょうか」など気軽な提案をする場合は「should」が使えます。

【例文】

  • 英語:We should have a meeting tomorrow.
  • 日本語:明日、ミーティングをしましょうか。

提案の表現については、『3つの「提案」の英語|使い方の違いや関連表現・フレーズ一覧』の記事も参考にしてみて下さい。

日程や都合を尋ねる場合の「いかがでしょうか」の英語

「ご都合はいかがでしょうか」と日程や都合を確認する場合の「いかがでしょうか」のフレーズは「available」を使います。

「available」は「利用できる」、「可能な」という意味で、人の都合を聞く場合は「都合がつく」という意味です。

「available」の発音は下記となります。

読み方
音声
発音記号
アヴェィラァブル

əvéiləbl

特定の日や時間の予定を聞く場合は、「Are you available ~?」のフレーズで聞くことができます。

【例文】

  1. Are you available on October 13rd? /10月13日(のご都合)はいかがでしょうか?
  2. Are you available next Monday? /来週の月曜日(のご都合)はいかがでしょうか?

決まった日がなく「ご都合はいかがでしょうか?」と聞く場合は下記のフレーズです。

  • 英語:When are you available?
  • 日本語:ご都合はいかがでしょうか?(いつご予定が空いていますか?)

フォーマルな表現(available)

「are you」を使ったフレーズは、カジュアルすぎる表現ではありませんが、目上の人や顧客に丁寧な表現で聞きたい場合は「would you be」を使ったほうがより丁寧です。

【例文】

  1. Would you be available on this Wednesday morning from 11? /今週の水曜日の午前11時から(ご都合)は如何でしょうか?
  2. When would you be available? /ご都合は如何でしょうか?

カジュアルな表現(free, how aboutなど)

同僚や部下、友人などにカジュアルに都合を聞く場合は、下記のフレーズが使えます。

  1. Are you free on August 6th? /8月6日の都合はどうですか?
  2. How about next Friday? /来週の水曜日はどうですか?
  3. When is good for you? /いつが都合いいですか?
  4. When are you free? /いつが都合いいですか?

尚、「都合がいい」、「予定をキャンセルする」など予定に関する表現は『「予定」の英語|8つある表現の違いと使えるフレーズ一覧!』でご紹介しています。

また、「How about~?」は時間や場所など色んな場面で使えるカジュアルな「いかがですか?(どう?)」の英文です。

進捗状況を確認する場合の「いかがでしょうか」の英語

仕事の進捗を尋ねたり、催促したりする場合の「いかがでしょうか」は、様々なフレーズがあります。

気軽に聞くフレーズ(How is)

カジュアルに「○○はいかがですか?(~はどうなっている?」」などと聞く場合は、「How is ~going?」のフレーズが使えます。

【例文】

  • 英語:How is the project going?
  • 日本語:(本件の)プロジェクトの状況はいかがですか?

プロジェクト名がある場合は、「the ABC project」など、「project」の前に名前を入れます。

日常会話でも使うフレーズなので、部下や同僚などに確認する場合に使いましょう。

さらに、気軽に「あれどうなった?」と聞く場合は、「最新情報」という意味の「updates」を使って「Any updates?」が使えます。

丁寧なフレーズ(Could you)

日本語の「いかがでしょうか?」のように、丁寧なフレーズで確認したい場合は「Could you ~?」のフレーズが使えます。

【例文】

  • 英語:Could you tell me about the current status of the project?
  • 日本語:(本件の)プロジェクトの現在の状況について教えていただけますか?

「current」は「現在の」で、「the current status(ザ・カレント・ステイタス)」は「現在の状況」です。

プロジェクト単位の進行状況ではなく、作業などの進行状況について聞く場合は「the project」の代わりに「the task」などが使えます。

ビジネスメールで進捗を確認する

ビジネスなどのメールで相手に確認したいことがある場合、便利なのが「Please let me know~.」のフレーズです。会社や部署を代表してメールを書いている場合、「me」ではなく「us」を使ってもOKです。

【例文】

  • 英語:Please let me know the current situation of the task.
  • 日本語:作業の進行状況を教えてください。

「please tell me ~」で聞くこともできますが、こちらは少し直接的で強い聞き方なので、「please let me know ~」を使ったほうが丁寧です。

また、「下記の件、いかがでしょうか?」などメールで聞くこともありますね。

その場合は、「以下のメールをみていただけますか?(Please see below e-mail.)」などの英文がベターです。

または、「Please refer to the following matters.」や「添付ファイルの件、いかがでしょうか?(Please see attched files.)」などの表現もできます。

接客英語での「いかがでしょうか」

レストランやショップなどでも「いかがでしょうか」を使いますよね。

また関連として自分が接客する時、された時に使える様々なフレーズを、『英語で接客|海外の旅先でも役立つ!11の場面別フレーズ集』でまとめていますので是非参考にしてみて下さい。

商品をおすすめする「いかがでしょうか?」の英語

アパレルのショップなどで「こちらの商品はいかがでしょうか?」と聞く場合は「How about ~?」を使います。

【例文】

  • 英語:How about this one?
  • 日本語:こちらはいかがでしょうか?

試着後に「いかがでしたか?」と聞く場合は、過去形で聞きます。

【例文】

  • 英語:How was it?
  • 日本語:いかがでしたか?

尚、このフレーズはレストランなどで、食事後に「お口に合いましたか?」という意味で聞く「いかがでしたか?」でも使えます。「it」の代わりに「the meal」や食事名を入れてもOKです。

食事や飲み物をおすすめする「いかがでしょうか?」の英語

レストランなどで食事や飲み物を「~はいかがでしょうか?」とおすすめするフレーズは「Would you like ~?」の文が使えます。

【例文】

  1. Would you like to something to drink? /お飲み物はいかがでしょうか。
  2. Would you like a cake? /ケーキはいかがでしょうか。

まとめ:カジュアルとフォーマル(ビジネス)の「いかかでしょうか」の英語を使い分けよう!

日本語の「いかがでしょうか」は、とても便利で幅広く使うことができます。

英語は日本語より、聞きたい内容を明確にします。英語で伝える場合は、「いかがでしょうか」で何を伝えたいのかを整理しましょう。

英語には敬語はありませんが、ビジネスの場面ではマナーがあります。

特にフォーマルな場面や、目上の相手には直接的な聞き方は好まれないので要注意です。

尚、ビジネス英語については『ビジネス英語|絶対に押さえておきたい8つのコツと勉強法』で詳しく解説しています。仕事で英語を使うという方は、こちらも是非チェックしてください。

人気記事ランキング

出会いがある大人向け英会話教室1
2
online-english-cheap-ranking-image3
english hearing4
5
6
7
8
9
10

コメント

   ×
sp-cta
pc-cta