著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)
◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~)
◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「How are you?」と「How are you doing?」の違いや返事の仕方

のべ36,120がこの記事を参考にしています!

英語の挨拶で、次の挨拶をよく聞きますね。

  • How are you?
  • How are you doing?

また、『英語での挨拶|英会話やビジネスでも使える厳選17パターン』の記事でも紹介している、下記のようなビジネスで使うフォーマルや友達同士のスラングの挨拶もあります。

  • How do you do?
  • How’s it going?
  • What’s up?
  • How have you been doing?

など。

それぞれの違いは何なのでしょうか?

今回は、先ず「How are you?」と「How are you doing?」の違いから解説して、その他の挨拶の仕方とのニュアンスの違いも説明します。是非、それぞれの言い方を使う場面、またその返事などもご紹介します。是非、日常会話に活かしてみて下さい。

目次:

1.「How are you?」の挨拶のニュアンスと返事
・意味
・返事の仕方
2.「How are you doing?」のニュアンスと違いは?
・意味と「How are you?」との違い
・返事の仕方
3.その他の挨拶の違いと使い方など
まとめ:フォーマルとカジュアルを使い分けよう!

1.「How are you?」の挨拶のニュアンスと返事


「How are you?」は、ビジネスの場面などで使うフォーマルな挨拶の仕方ですが、その意味やニュアンスなどを見ていきましょう。

意味

初対面の時、またはビジネスでのメールなどで、今現在の体調を気遣っている「お元気ですか?」という意味が強い挨拶の仕方です。

よって、友達や同僚などで使うことはなく、上司など目上の人に使う感覚で大丈夫です。

この言い方より、更にフォーマルな「How do you do?」というフレーズがありますが、学校で習った方も多いはずです。

これはどんな意味があるのでしょうか?

「How do you do?」との違いは?

「How do you do?」は、初対面での「初めまして」、または「こんにちは」の2つの意味があります。

返事は、「How do you do?」となりますが、基本的にほとんどのケースで今は使われることはありません。

死語ではありませんが、初めましての場合は、『「初めまして」の英語|7場面使う!メール・電話・スラングなど』でも紹介している「Nice to meet you.」、こんにちはの場合は今回紹介している「How are you?」や「Hello.」などで構いません。

返事の仕方

英語の挨拶への返事|I’m fine.は使わない基本11パターン』でも紹介していますが、フォーマルな返し方は、「I’m fine.」(元気です)が有名です。

ここで、注意してほしいのが、体調が悪くても「I’m fine.」と言うのが社交辞令です。

親しい間柄ではなく、相手に心配させないものマナーの1つです。これは日本語でも同様ですね。

また、これがとても大切で、「How are you?(お元気ですか?)」と質問してくれたことへの感謝と相手の体調を聞き返すことを忘れないようにしましょう。

例えば、次のようなフレーズがいいでしょう。

  • I’m fine. Thank you. How about you?(元気です。ありがとうございます。あなたはどうですか?
  • Great. Thank you, you?(とても元気です。ありがとうございます。あなたはどうですか?)

など、参考にして下さい。

2.「How are you doing?」のニュアンスと違いは?

さて、「How are you doing?」は、相手との距離が近い、親しい間柄でよく使う挨拶の仕方です。

意味や使い方を見ていきましょう。

意味と「How are you?」との違い

カジュアルな言い方で、私もよく使う挨拶の1つです。

友達との間では、「are」を省略して、「How you doing?」という事も多いです。

「How are you?(お元気ですか?)」は少しニュアンスが異なり、もっと大きな意味での「どうですか?」という感じです。

違いは次の通りです。

  • How are you?・・・現時点の体調への質問
  • How are you doing?・・・現時点の体調への質問を含む、最近の調子や環境などへの質問

要するに、親しいからこそ細かいところまで心配で聞いているのが「How are you doing?」という意味合いになります。

また、質問が大まかすぎるので、この前聞いたその後の何について調子がいいのか特定したい場合は、前置詞の「with」を使うことも多いです。

  • How are you doing with your work?(その後、仕事の調子はどう?)
  • How are you doing with your study?(その後、勉強の調子はどう?)

など。もちろん、何について聞いているのか分かっている場合は、お医者さんが患者に聞くような「How are you doing?(順調ですか?)」のみでも構いません。

また、下記でも微妙にニュアンスがことなります。それぞれの違いも確認しましょう。

後ろに「now」、「today?」、「these days」という表現を付けるバターンです。

  • How are you doing now?:(前は調子悪かったけど)今の調子はどう?、今はどうしている?、元気にしてる?など
  • How are you doing today?:今日はどんな感じ?何かする予定なの?など
  • How are you doing these days?:最近の調子はどう? ※後ほど解説する「How have you been doing?」などに近い表現です。

など。

しかし、基本的には後ろに何も付けずに「How are you doing?」のみで相手の状況、環境、体調など全てを含んだ質問という使い方で問題ありません。

返事の仕方

口頭だけでなく、メールやSNSのメッセージなどで「How are you doing?」ときたらどのような返事がいいのでしょうか?

親しい間柄でもあるので、短くするのが基本です。

次のようなパターンでOKです。参考にしてみて下さい。

  • Great, you?(とてもいいよ、あなたは?)
  • Never been better.(最高にいいよ))
  • Just doing fine, thanks. How about you?(順調だよ。ありがとう。あなたは?)

など、先ほども紹介した『英語の挨拶への返事|I’m fine.は使わない基本11パターン』の記事も参考にして下さい。

しかし、「How are you doing today?」と今日の予定を聞いている感じの質問の場合は、「I’m just kicking back a little bit.(少しのんびりしてる)」、「Nothing much.(特に何もないよ)」など軽い返事で構いません。

3.その他の挨拶の違いと使い方など

さて、これまで「How are you?」と「How are you doing?」の2つの挨拶の仕方を見てきましたが、挨拶はそれだけではありません。

下記はカジュアルな表現です。

まとめ:フォーマルとカジュアルを使い分けよう!

英語には常に2つの言い方があります。

今回もその例外ではなく、「How are you?」と「How are you doing?」の使い分けとしっかりしましょう。

他にも英語には色々な挨拶の仕方がありましたね。

是非、活用して英会話力をUPしましょう!

人気記事ランキング

1
2
3
4
5
6
7
8
9
english-memory-image10
sp-cta
pc-cta