著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「会いたい」の英語|8つもあるフレーズと使い方の違い

のべ38,064がこの記事を参考にしています!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

「会いたい」という気持ちを英語で伝えられますか?

また、使う単語は何でしょうか?

「~したい」で良く使われるのが「want」や「hope」で、「会う」の表現で一般般的に使われるのが「see」と「meet」のですが、正しく使える日本人は少ないようです。

同じ「(あなたに)会いたい」でも、「I want to see you.」「I want to meet you.」を使い分ける必要があります。

また、相手に「会いたい」と言われた時にどんな返事をすればいいのでしょうか?

もう調べない!「会いたい」の英語を完ぺきにマスターするには?

ここでご紹介する「会いたい」の英語は、中学生で習う英単語が中心で、それが英会話の特徴です。

海外ドラマや映画でも、約80%が、『英語習得と英会話上達に必要!おすすめ285英単語集一覧』にあるような、500未満の中学1年生レベルの英単語ということをご存知ですか?

ようするにネイティブも会話の時にはそのような単語ばかりを使っているということです。

でも、多くの日本人がどのように単語を組み合わせたり、どんな場面で使えるのか?(カジュアルやフォーマルなど)、フレーズを丸々暗記することの繰り返しで、全く使いこなせていません。

これは「会いたい」の英語に限ったことではなく、「よろしくお願いします」、「久しぶり」、「了解しました」、「お疲れ様」、「美味しい」など、日本人が不得意とされる英語表現も同様です。

それらに使われるフレーズも、簡単な単語が中心の中学生英語ばかりです。

英語を習得した方は、その事実を100%知っています。

英語を習得した人とそうでない人の決定的な差の1つです。英語を習得できない人は、フレーズを暗記してすぐに話そうとする・・・でもいつまでたっても上達しない。

この機会に、のべ110万人以上の方が参考にしている『英語の勉強法で確実に上達する人としない人9つの違い』の記事もご覧ください。あなたの英語が飛躍的に伸びるコツが分かります。

今回のように、知らない単語やフレーズを毎回調べることから、少しでも多くの方が卒業できれば幸いです。

最後には、どれくらい「会いたい」の英語を理解したのかを試せる、「まとめクイズ」を用意していますので、是非チャレンジしてみましょう!

そこで今回は、「早く会いたい」や「あなたに会いたい」など様々なフレーズや「会う」という意味の「see」と「meet」や「want」と「hope」の違いも解説します。正確に使い分けれるようにしましょう!

目次:
1.「会いたい」の英語を分解して確認
1-1.「~したい」の英語は?
1-2.「会う」の英語は?
1-3.「会いたい」の英語を表現する
2.会話やメールで役立つ!「会いたい」の英語フレーズ(カジュアル・ビジネス)と返事

まとめクイズ:「会いたい」の英語は使い方でニュアンスが変わってくる!

1.「会いたい」の英語を分解して確認

まずは「会いたい」の基本的な英語表現と使い方を確認しましょう。

1-1.「~したい」の英語は?

「~したい」は英語で「want(ウォント)」と「hope(ホープ)」が一般的に使われます。

ではその違いは何でしょうか?

  • 「want」:何かを切実に欲しい時に使う表現
  • 「hope」:期待を込めている(可能性がある)が、「~したいですね」という「want」より切実感は低い。

また、「wish」も使われるのですが、実現する可能性が低い時や「会いたかった」という感じで、現状出来ていないことを表わす時に使われます。

1-2.「会う」の英語は?

「会う」は英語で「meet(ミート)」と「see(シー)」です。

その違いは下記となります。

  • 「meet」:初めての場合の「会う」場合に使います。
  • 「see」:2回目以降の「会う」に使います。

ただし、この二つはあくまでも基本で、違う形で使う場合もあります。

例えば、「meet」は、どこか場所を決めて、「落ち合って会う」場合や、「偶然会う」にも使います。一方で、誰かに「会いに行く」場合は、「see」を使います。

1-3.「会いたい」の英語を表現する

例えば、「want(~したい)」と「see(会う)」を合わせて、以下の例文のように使います。

  • 英語:I want to see her.
  • 日本語訳:私は彼女に会いたい。
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/i-want-to-see-her.mp3

※主語 + want + to + 動詞の原型(see)+ 目的格.

例文の「her」の位置にくる、「会いたい相手」は「目的格」にします。

2.会話やメールで役立つ!「会いたい」の英語フレーズ(カジュアル・ビジネス)と返事

実際に口頭やメール、SNSなどで使える、様々な「会いたい」のフレーズを見てみましょう。

  • 英語:I want to see you.
  • 日本語訳:あなたに会いたい!
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/i-want-to-see-you.mp3

すごく簡単でシンプルな表現ですが、シンプルだからこそストレートに伝わるフレーズです。

フォーマルな場面でなければ、ネイティブは口語で、「want to」は、「wanna」(ワナ)と省略して言うことが多いです。(I wanna see you.)

  • 英語:I can’t wait to see you.
  • 日本語訳:早く会いたい!
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/i-cant-wait-to-see-you.mp3

直訳すると「あなたに会うのが待てない!」となります。

待てないほど会いたいという気持ちが伝わる表現です。「can’t wait」は、「~が待ち遠しい」「早く~したい」と言う意味で、よく使える表現なので覚えておきましょう。

  • 英語:I miss you so much!
  • 日本語訳:早く会いたい!
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/i-miss-you-so-much.mp3

この表現も直訳すると、「あなたがそばにいなくて、とてもさみしい」ですが、「早く会いたい!」という意味も含まれている表現です。

  • 英語:I’m dying to see you.
  • 日本語訳:めちゃくちゃ会いたい!
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/im-dying-to-see-you.mp3

直訳すると「死ぬほど会いたい!」です。

「be dying to ~」は「死ぬほど~したい」という時に使えるフレーズなので、覚えておくと便利です。

  • 英語:I’ll see you soon!
  • 日本語訳:また会いましょう。
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/ill-see-you-soon.mp3

「See you!」は、別れのあいさつとしてよく使う表現ですよね。

そこに「soon」を入れると、「また是非会いたい」と思っている気持ちが伝わります。

  • 英語:Can we meet up?
  • 日本語訳:会える?
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/can-we-meet-up.mp3

「meet up」を使う場合は、時間と場所を決めて会うというニュアンスです。友達同士などで、「会ってランチしたいね!」など気軽な「会いたい」に使える表現です。

  • 英語:I want to talk to you.
  • 日本語訳:会って話しがしたい!
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/i-want-to-talk-to-you.mp3

友達や恋人同士で「会いたい」という時は、「会って話をしたい」「いっぱいおしゃべりしたい」ということが多いですよね。

このフレーズは「会う」という英語は直接使われていませんが、「会いたい」という気持ちが伝わります。

  • 英語:We should catch up.
  • 日本語訳:久々(久しぶり)に会いたいね!
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/we-should-catch-up.mp3

友達同士などで、しばらく会っていない時に使うスラング的に使うフレーズです。

「catch up」は、「~に追いつく」という意味があり、会っていなかった時間の分を会って話したりして取り戻すというニュアンスです。

また、次からの例文のように会話やビジネスで日本語でも使っている表現を英語でみてみましょう。

  • 今、誰に会いたい?:Who do you like to see now? ※初めて会うのは誰がいい?という場合は「meet」を使います。「Who would you like to see now?」とすると丁寧な言い方になります。
  • 亡くなった父(故人)に会いたい:I wish I could see my father. ※「I wish I could see my father again, who died(passed away)a few years ago.」などとしてもOKです。「I miss my father, who ~.」と「miss」を使っても問題ありません。
  • 予定が合えば(時間が合えば)会いたい:If you have time, I would like to meet and talk. ※丁寧な例文です。ビジネスでも使えます。他にも「If you are free」、「If you are available」などもOKです。
  • お会いできますでしょうか?:Would you mind if we meet up? ※お会いしても宜しいでしょうか?という丁寧な言い方です。相手にスケジュールを尋ねる時などにも使えます。

また、恋人などに「会いたい」と言われた時の返事で「私も」、「私は会いたくない」は何というのでしょうか?

  • 「You, too.」 ※「I want to see you, too」を略したものです。
  • 「Same here.」 ※同じように会いたいよ、となります。
  • 「Ditto.」 ※1つの単語で、同じという表現をしています。かっこいい表現の1つです。
  • 「Why not?」※もちろん!というニュアンスです。「Of course」よりおしゃれな言い方ですね。
  • 「I’m delighted to.」 ※私こそお会いしたいです、というビジネスで使えるフォーマルな返し方です。カジュアルに言うなら、「I’m happy to.」でいいでしょう。
  • 「I don’t.」 ※「私は会いたくない(I want to see you.の返事として)」を否定形を言うだけで表現しています。

特に恋人同士で会いたいと表現する時には、愛の言葉を同時に添えるといいでしょう。その際は、『英語で「愛の言葉」を表現しよう!すぐに使える50フレーズ』を参考にしてみて下さい。

まとめクイズ:「会いたい」の英語は使い方でニュアンスが変わってくる!

様々な「会いたい」の表現があります。

「会いたい」という気持ちは、中学校で習うようなシンプルな表現が多いです。あえて、難しくせずシンプルな表現のほうが、気持ちはストレートに伝わりやすいですよね。

色々な「会いたい」を覚えて、的確に気持ちを伝えましょう。

それでは、最後に次の問題を解いてみましょう!

【問題】

  1. 「会う」の意味がある2つの英語は?
  2. 「I can’t( )to see you.(早く会いたい)」の( )に入る英語は?
  3. 「死ぬ」という動詞を使った「めちゃくちゃ会いたい」の英語フレーズは?
  4. 「want」と「hope」ではどちらが切実さがある?
  5. 「I( )you so much.(あなたがいなくてすごく寂しい・早く会いたい)」の( )に入る英語は?

いかがでしたか? 

今すぐ読んだ「会いたい」に関する英語でも、多少はてこずりますよね。答えを確認して、徐々にでいいのしっかりマスターしましょう!

【解答】

  1. 「meet」、「see」
  2. wait
  3. I’m dying to see you.
  4. want
  5. miss
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
cta_teacher_img03

無料:学習資料『偏差値40の落ちこぼれ人間が勉強せずに1発でTOEIC満点。短期間でネイティブになった全手法』

●「英語学習に時間もお金も使ったのに成果が出ない・・・。」
●「結局、英語は聞けないし、話せないままだ・・・。」
●「TOEICの点数でさえ、全然伸びない・・・。」

あなたもそんな悩みを一人で抱えていませんか?

また、英語をマスターした人だけが知っている「めちゃくちゃ簡単なカラクリ」があるということをご存知ですか?

そのカラクリを知って、単純に実践したからこそ、偏差値40だった私が短期間で「英検1級」と「TOEIC満点(990)」を取得する英語力を身に付けることができました。2つの資格とも一発取得です。

本来、英語は一番カンタンな言語です。それにもかかわらず、私は日本人の9割以上の人が英語に苦しんでいるのが不思議でなりませんし、だからこそその苦痛をなくして、英語を勉強せずに楽しく上達できるようにしてあげたいと思っています。

今回は、英語が苦手な日本人が挫折せずに英語をマスターするための最短手法と具体的ステップについて、私が数万人に英語を教えながらブラッシュアップを重ねた「学校教育とは180度違う完全ノウハウ」無料PDF(全71ページ)という形でまとめました。

ふつうのリスニングを禁止した方法から、言いたい事がパッと言える写真スピーキング法、暗記せずに2万単語以上がスグ出る手法、文法を一切勉強せずに語順マスターするゲームまで、ほとんどの日本人が知らないやり方です。

これが日本人の脳の構造上、必要かつ最短ルートで英語力を身につけるノウハウになります。短期間で英語上達しなかった人は必ず見ておいてください。

机に30分も座れない・・・
テストは常に赤点(偏差値40)・・・
英語とは無縁の人生だった・・・


そんな落ちこぼれの私でさえ短期間でマスター出来ましたし、多くの実践者が短期で結果を出してくれていることからも、正しいステップで、勉強せずに、楽しみながら無料で英語をマスターするというのが最大のポイントです。

興味がある方に、今だけ期間限定でPDF(全71ページ)を無料プレゼント中です。

このPDFを片手に、あなたの英語学習をより加速させてあなたの望みを叶えていただければ、私にとって一番嬉しいことです。


今すぐ資料をGETする(無料)

コメントを残す

*

sp-cta
sp-cta