天気の英語で、「晴れ」とその関連表現(晴れのち曇り、など)を正しい英語で言えますか?
『「天気」の英語|スグに使えて英会話にも役立つ!音声付き』でも一般的な表現を紹介していますが、「快晴」や「晴れ男」、「晴れの日」、「晴れますように」など細かな「晴れ」をメインにした表現は今回が初めてです。
目次
「晴れ」の基本英語|発音(読み方)と表現・違い
※このページには広告が含まれています。
天気予報、または日常会話で使われる英語(形容詞)は、「sunny」と「fine」です。
それぞれの単語や例文など、また最後のにはその違いも確認しましょう!
「sunny」で晴れを表現
一般的に幅広く使われるのが「sunny」という表現です。
「sunny」の発音と発音記号は下記となります。
例文は下記の通りです。
- 英語:It’s sunny today.
- 日本語:今日は晴れです。
「sunny」と同じように「clear(クリアー)」という表現も使われます。
「fine」で晴れを表現
「fine」は調子がいい、問題ないという時にも使う英単語です。
「fine」の発音と発音記号は下記となります。
- 英語:It’s going to be fine ally day.
- 日本語:今日は一日中いい天気でしょう。
「sunny」と「fine」の違いは?
さて、「sunny」と「fine」での例文を見て既に気づかれた方もいらっしゃるかもしれませんが、それぞれの表現の違いは何でしょうか?
違いは下記となります。
- sunny・・・太陽が照っている天気の時に使う表現です。必ず「晴れ」ている必要があります。
- fine・・・ちょっと曇っているけど、風もあり心地よいという場合は「fine」。つまり「いい天気」というくくりになります。その際、太陽は全く関係ありません。もちろん晴れていても使えるので大体は晴れの日に使うことが多いですが、絶対ではありません。
天気予報でも使う!「晴れのち(時々)曇り」などの英語表現
天気予報を見たり、または、友達などに「今日の天気知っている?」と聞かれた時にパッと答えることが出来るとかっこいいですね。
下記の「晴れ」に関する表現を紹介します。
- 晴れのち曇り:(It will be)sunny followed by clouds./sunny and cloudy later. ※「cloud(s)」は「雲」で「cloudy(クラウディー)」は「曇り」です。また、「曇りのち晴れ」は「(It will be)cloudy and sunny later.」などとなります。
- 晴れのち雨:(It will be sunny followed by rain./sunny and it will rain later.
- 晴れ時々曇り:(It will be)sunny but partly cloudy. ※「partly(パートリー)」は「ところどころ」という意味にもなります。「occasionally cloudly」などの表現もあります。
因みに、「曇り時々雨」は「It will rain occasionally(sometimes).」、「曇りのち雨」は「It will be cloudy and later rain.」などとなります。覚えておきましょう!
「晴れ」に関連するその他の英語表現一覧
「晴れ」に関係するその他の表現も押さえておきましょう!
- にわか雨(天気雨):(rain)shower ※シャワーなのでイメージしやすいですね。「sudden rain(突然の雨)」や「spritz」という表現もあります。
- 快晴:clear(and sunny) ※「perfect weather(完璧な天気)」という表現でも通じます。
- 晴れ男(晴れ女):the man(woman) who brings a good weather(いい天気を持ってきてくれる男性/女性) ※このような表現が英語にはないので直訳した英語になります。
- 晴れますように:I hope it’s going to be sunny.
- (気分が)晴れ晴れする:I feel good. ※他にも「I feel much better.」や「I feel pleasant.」など、気分がいいさまを表現できればOKです。
- てるてる坊主:a doll to hope for a good weather(直訳:いい天気を望むための人形) ※これも日本独特の文化ですので説明の際に役立てて下さい。
- 太陽:the sun ※詳しくは、『「太陽」の英語|意味と読み方(発音)や3つの関連単語・名言など』の記事も参考にしてみましょう!
まとめ:「晴れ」の英語は「sunny」が基本で正しく使い分けよう!
太陽がさんさんとしてる場合は、「sunny」の表現を使った方が相手には正しく伝わります。
上述しているように「clear」という単語もイメージしやすいですね。天気予報で使われる表現なども押さえることで更に会話に幅が広がります。
是非ここでの表現を参考にしてみましょう!
コメント