著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)
◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~)
◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

実現(する)の英語|5つの基本表現とその使い方を解説

のべ67,288がこの記事を参考にしています!

「実現(する)」を英語で言えますか?

日本語の「実現」は意味が幅広く、「夢を実現する」や「計画を実現する」など様々なニュアンスで使いますが、英語で一つの単語だけではなく、いくつかの表現を使い分ける必要があります。

これは他の英語の表現でも多々あることです。

よって、ここでは英会話でも使える「実現(する)」の英語表現を詳しく解説します。また、「実現可能な」や「実現性」などの表現も確認しましょう。

様々な「実現する」の英語

banner_onlineeikaiwa_ranking01

※このページには広告が含まれています。

ここでは、基本となる英語とその他の「実現する」の英語をご紹介します。

英語の「realize」で「実現する」を表現

「実現する」を直訳すると、英語では「realize」です。

「現実」という意味の「real(リアル)」に名詞を動詞にする「-ize」が合わさった単語で、「現実にする」、つまり「実現する」という意味になります。

「realize」の発音と発音記号は下記となります。

読み方
音声
発音記号
リアライズ

ríːəlàiz

※発音のポイント:「r」と「l」の発音両方含まれているので要注意です。「r」は舌を口のどこにもつけずに発音し、「l」は前歯の付け根の歯茎部分につけて発音します。

尚、「r」と「l」の詳しい発音方法は【RとLの発音がビックリするほど上達する簡単トレーニング】で詳しく解説しています。

日本語の「実現する」は「夢を実現する」や「目標を実現する」などポジティブなニュアンスに限定して使われますが、「realize」は「現実化する」と言うニュアンスで、必ずしもポジティブな事柄である必要はありません。

また、「realize」は「実現する」以外にもいくつか意味があり、特によく使われるのが「(事実などを)はっきり理解する」や「(~だと)悟る」という意味もあるので、使い分けましょう。

「実現可能な」の英語は?

「実現可能な」という英語は「realizable」をよく使います。

「realize」に「~できる」と言う意味の接尾辞「able」をあわせているだけなので、「realize(実現する)」とセットで覚えると簡単です。

また、反対の「実現不可能な」は「unrealizable」です。これも、「realizable」に否定形の「un」をつけただけなので、一緒に覚えちゃいましょう。

「実現できる」の英語は?

「~できる」という意味の「can」を使って、「can be realized」も「実現できる・実現可能な」という意味です。

下記の2つの表現が使えます。

  • It is realizable.
  • It can be realized.

よって、「実現できない(実現不可能な)」は「It cannot be realized. 」で「It is unrealizable.」と同じ意味になります。

英語の「come true」で「実現する」を表現

日本語の歌などでもよく使われているのが、「Dreams Come True」、または「My dream came true」などですが、「夢を叶える(叶った)」という意味です。

このように、「夢や予言などを現実化させる」という意味の「実現」は「come true」が使えます。

英語の「achieve」で「実現する」を表現

「achieve」(アチーヴ)は、「成し遂げる」という意味です。

辞書で引くと「実現する」という意味はでてきませんが、何か達成して成し遂げた場合の「実現」はこの「achieve」が使えます。

「come true」との違いは、「achieve」の場合、「偉業や目標を達成した場合」に使う表現で、努力や工夫など現実的な行動によって実現した場合に使う表現です。

一方、「come true」は誰かのサポートや何かの恩恵で実現した場合にも使える表現です。

英語の「actualize」で「実現する」を表現

「actualize」(アクチュアライズ)は「考えや計画などを現実にする」という意味です。

「achieve」と同じように、自分の努力などで実現する場合に使えますが、「達成する」という意味合が「achieve」よりも薄い表現で、「現実化する」というニュアンスが強い表現です。

英語の「put into practice」で「実現する」を表現

「put in practice」は「実践する」や「実行する」という意味です。

頭で描いていた計画や、話しあっていた計画を、実際の行動に移して「実現する」というニュアンスです。

「実現する」の関連英語

名詞の「実現」など、「実現する」の関連表現も確認しましょう。

  • 「実現」:realization, actualization
  • 「実現性」:possibility(ポッシビリティー) ※「可能性」と訳されることも多いです。
  • 「実現出来そうな目標」:realizable goal
  • 「実現するのが困難」:hard to achieve, difficult to achieve
  • 「理想」:ideal(アイディアル)
  • 「計画」:plan, project
  • 「夢」:dream
  • 「目的」:purpose(パーパス), aim(エイム)
  • 「ゴール」:goal

まとめ:「実現する」の英語は知ってるだけでも会話がスムーズに!

ビジネスの場面や、友達と夢を語る時など「実現する」はよく出てくる表現で、知っていると会話の幅が広がります。

また、「実現する」とセットでよく使われる表現が、「夢」と「目的」です。

「夢」については【「夢」の英語|注意したい!発音や使い方と8つの名言】、「目的」については【「目的」の英語|5つもある英単語と違いや使い方をマスター】の記事で詳しく解説しています。こちらもあわせて確認してみて下さい。

人気記事ランキング

出会いがある大人向け英会話教室1
2
online-english-cheap-ranking-image3
english hearing4
5
6
7
8
9
10

コメント

   ×
sp-cta
pc-cta