著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「トイレ」の英語|11個もある表現を場面毎に使い分ける!

のべ24,387がこの記事を参考にしています!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

「トイレ」をそのまま英語として、海外で使えると思っていませんか?

「トイレ」の英語は「Toilet」と言いますが、それは「トイレの便座」としての意味が強いのです。

イギリス英語圏であれば問題なのですが、その他の地域では別の正しい言い方が多く存在します。

よって今回は、海外や日本にいても外国人と話す時に、恥をかかないための「トイレ」の英語と、それに関連した英語表現をご紹介します。

目次:
1.一つだけじゃない!様々な「トイレ」の英語
2.「トイレ」に関連した英語表現
2-1.「トイレ」を使った英文
2-2.「トイレ」に関連する英単語

1.一つだけじゃない!様々な「トイレ」の英語

「トイレ」の英語にはシチュエーション別や国、またスラングなど様々な言い方があります。

  • Toilet ※イギリス英語ではそのまま「トイレ」として使えますが、基本は「トイレの便座」というニュアンスがあります。
  • Restroom ※公衆トイレの場合に良く使います。「rest」は「休む」という単語で、休憩場所というニュアンスから来ています。
  • Bathroom ※家にあるトイレを指す場合が多いです。「bath」は「浴室」を意味するもので、海外ではトイレと浴室の一体型多いことからこのような表現をします。
  • Washroom ※カナダで良く使う表現です。手や体を洗ったりする「bathroom」のニュアンスに近いです。
  • Lavatory ※「トイレ」の丁寧な言い方で、飛行機の機内やホテルなどでもこのような表現が多いです。
  • Loo ※口語的な表現であり、主に女性がよく使います。
  • John ※「トイレ」のスラングです。仲間同士でよく使う表現です。
  • Men’s room ※男性用トイレの意味です。
  • Ladies’ room ※女性用トイレの意味です。Womenを使わないように注意しましょう。
  • Gents’ ※Gentlemnen’sの略です。Men’sよりフォーマルです。
  • Ladies’ ※Ladies’ roomと同じ意味で使われます。

2.「トイレ」に関連した英語表現

トイレの場所を聞いたり、話している相手にトイレに行ってくるというのを伝えるための英語があります。

海外旅行先などで恥をかかない、また正しい英語で相手に伝えるようにしましょう。

2-1.「トイレ」を使った英文

下記がその一例となります。「トイレ」の英語の部分は、上記でご紹介した表現を入れ替えるだけでOKです。

  • トイレはどこですか?/「Where is the restroom?(トイレはどこですか?)」または、「Could you tell me where the restroom is?(トイレがどこにあるのか教えて頂けますか?」があり、後者がより丁寧な言い方になります。
  • トイレを借りてもいいですか?/「May I use the bathroom?(トイレを使ってもいいですか?)」というふうに「use(使う)」という単語を使います。決して「borrow(借りる)」という単語は使わないで下さい。
  • トイレに行きます。/「I would like to wash my hands.(手を洗いたいです)」のように、直接的に言い方よりも、とても丁寧です。

※「the~(トイレの単語)」という形で、「the loo」や「the lavatory」とするのが一般的です。

「日本の常識が世界の非常識!?」

日本の公衆トイレなどで見かける標識ですが、男性が青色、女性は赤色というのが一般的だと思います。

しかし、海外ではそのようになっていないところが多いので注意が必要です。

色だけで区別せずに標識の形や文字などをしっかりと確認しましょう。間違って違うトイレに入る日本人はとても多いのです。

2-2.「トイレ」に関連する英単語

「おしっこ」や「うんち」は日常的に使われるものですが、英語でも様々な表現があります。

  • Pee/おしっこ ※発音は「ピー」となります。
  • Poo/うんち ※発音は「プー」です。うんちの他の言い方は「Shit(シット)」がありますが、仲間同士だけの言い方に限定しましょう。
  • No.1/おしっこ ※「おしっこ」の間接的な言い方です。
  • No.2/うんち ※「うんち」の間接的な表現です。

※「I want to poo(うんちをしたい)」や「I go pee(おしっこに行く)」などの英文で表現します。

まとめ:「トイレ」の英語はTPOで使い分ける!

「トイレ」の英語は様々な表現がありますが、使いわけれるようになりましょう!

また、直接的な表現よりも、「I would like to wash my hands.」のように間接的に表現できるようになるととてもネイティブらしくなります。

日本国内でも、外国人向けに「Toilet」以外の標識も増えてきていますので、是非その点などにも注目して見てみて下さい。海外に行っても「トイレ」の表現に困らないようになるはずです。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
cta_teacher_img03

無料:学習資料『偏差値40の落ちこぼれ人間が勉強せずに1発でTOEIC満点。短期間でネイティブになった全手法』

◆累計5万2884人が体験中の無料勉強法
(2017年11月5日現在)


●「英語学習に時間もお金も使ったのに成果が出ない・・・。」
●「結局、英語は聞けないし、話せないままだ・・・。」
●「TOEICの点数でさえ、全然伸びない・・・。」

あなたもそんな悩みを一人で抱えていませんか?

本来、英語は一番カンタンな言語です。それにもかかわらず、私は日本人の9割以上の人が英語に苦しんでいるのが不思議でなりませんし、だからこそその苦痛をなくして、英語を勉強せずに楽しく上達できるようにしてあげたいと思っています。

今回は、英語が苦手な日本人が挫折せずに英語をマスターするための最短手法と具体的ステップについて、私が数万人に英語を教えながらブラッシュアップを重ねた「学校教育とは180度違う完全ノウハウ」無料PDF(全71ページ)という形でまとめました。

ふつうのリスニングを禁止した方法から、言いたい事がパッと言える写真スピーキング法、暗記せずに2万単語以上がスグ出る手法、文法を一切勉強せずに語順マスターするゲームまで、ほとんどの日本人が知らないやり方です。

これが日本人の脳の構造上、必要かつ最短ルートで英語力を身につけるノウハウになります。短期間で英語上達しなかった人は必ず見ておいてください。

机に30分も座れない・・・
テストは常に赤点・・・
英語とは無縁の人生だった・・・


そんな落ちこぼれの私でさえ短期間でマスター出来ましたし、多くの実践者が短期で結果を出してくれていることからも、正しいステップで、勉強せずに楽しみながら学ぶというのが最大のポイントです。

このPDFを片手に、あなたの英語学習をより加速させてあなたの望みを叶えていただければ、私にとって一番嬉しいことです。

今すぐ資料をGETする(無料)

コメントを残す

*

sp-cta