「おやすみ」や「おやすみなさい」は英語で「Good night!」だと機械的に覚えていませんか?
また、カタカナ読みの「グッド・ナイト」と日本語訛り(なまり)の発音をしてしまうと少し恥ずかしいので注意しましょう!
もちろん、「Good night.」も、よく使う表現ですが、毎回同じフレーズだとつまらないですし、英語の幅が広がりません。
日本語でも、「おやすみ」だけでなく、「もう寝るね」など色んな表現をしますよね。これはイギリス英語でもアメリカ英語でも同様です。
英語でも、日本語のように夜寝る前のあいさつは様々なフレーズがあります。知っているだけでも洋画などのリスニングにも役立ちますよ。
また、「おやすみ」に関連して、「お休みのところ申し訳ございません」、「お休みをいただいております」などビジネスで使える表現も今回併せて触れておきましょう!
それと、あくびの英語も知っておくと表現の幅も広がりますね。『「あくび」の英語と発音|会話で使える!擬音や4つの関連表現』の記事も参考にしてみて下さい。
最後には、どれくらい「おやすみ」の英語を理解したのかを試せる、「まとめクイズ」を用意していますので、是非チャレンジしてみましょう!
目次
- 1 ネイティブは何て言う?「おやすみ」の英語の言い回し
- 1.1 英語の「Good night!」で「おやすみ」を表現とその略
- 1.2 「おやすみ」の英語|Goodを省略した表現
- 1.3 おやすみの英語|恋人や友達への言い回しと略は?
- 1.4 「Good night!」は「おやすみ」以外でも使える!?
- 1.5 おやすみの英語|ビジネスでの「good night!」の意味合いは?
- 1.6 英語の「Sweet dreams!」で「おやすみ」を表現
- 1.7 英語の「Sleep well!」で「おやすみ」を表現
- 1.8 おやすみの英語|ビジネスの別れの際に「good sleep」
- 1.9 おやすみの英語|子供っぽい表現はある?
- 1.10 英語の「Take a good rest!」で「おやすみ」を表現
- 1.11 英語の「I’m going to bed.」で「おやすみ」を表現
- 1.12 英語の「See you in my dreams.」で「おやすみ」を表現
- 1.13 おやすみの英語|スラング的な表現は「I’m fading.」
- 1.14 英語の「I need to catch some Z’s.」で「おやすみ」を表現
- 2 「おやすみ」と言われたら英語で何て返答・返事する?
- 3 「おやすみ(お休み)」に関連したビジネスで使える英語表現
- 4 まとめクイズ:「おやすみ」の英語をドンドン使って自然と言えるようにしよう!
ネイティブは何て言う?「おやすみ」の英語の言い回し
※このページには広告が含まれています。
冒頭でもお伝えしたように、「おやすみ」や「おやすみなさい」の英語は色々あります。
まずは、「おやすみ」の一般的な表現の「Good night!」から確認しましょう。
英語の「Good night!」で「おやすみ」を表現とその略
「Good night!」は、寝る前の「おやすみ」の挨拶でよくつかわれる表現です。
「Good night!」の発音と発音記号は下記となります。
※基本的なアクセントは「night」の方になります。また、「good」の「d」は発音しません。これがネイティブらしく発音するコツです。
『日本語訛りをすぐに解消!3つの英語発音矯正トレーニング』の記事でも紹介しているように、「リダクション」という発音の仕方で、学校では教えてくれない発音方法です。ご参考下さい。
「おやすみ」の英語|Goodを省略した表現
また、「Good」を省略して、「Night!」と言う場合もあります。ちょっとカッコいいですね。
おやすみの英語|恋人や友達への言い回しと略は?
それとチャットやメールなどで「おやすみ」ということもありますね。
友達同士や恋人などの場合、略語を使うことが多いです。「gn」、または「gn8」という略語を使うので覚えておきましょう。
「Good night!」は「おやすみ」以外でも使える!?
「Good night!」は、「おやすみ」以外でも使う場合があります。
夜に買い物に行ったお店で店員さんに「Good night!」と言われるかもしれません。
これは、「Good evening!」とほぼ同じ意味で、夜のあいさつです。いきなり店員さんに「Good night!」と言われて、「おやすみと言っているから、帰ってほしいのかな?」と勘違いしないようにしましょう。
おやすみの英語|ビジネスでの「good night!」の意味合いは?
また、会社で同僚などに帰り際に「Have a good night!」と声をかけると「おやすみ」というより、「お疲れさま!」という意味合いに近くなります。
しかし、注意したい点は「お昼寝」の場合にはこの表現は「night(夜)」という表現を含むフレーズは不適切です。
これからご紹介する「Sweet dreams.」や「Sleep well.」、または「Take a good nap.(nap/ナップはお昼寝という単語)」などの表現になります。
「お昼寝するね!」は「I take a nap.」、「I take a short nap.」などとなります。
英語の「Sweet dreams!」で「おやすみ」を表現
「Sweet dreams!」は「よい夢を!」という意味です。
「Good night!」と同じくらいとてもよく使う表現です。家族や友達、恋人などにいろんな場面で気軽に使える表現です。
ほぼ同じ意味で「I hope you have nice dreams.」もあります。
※基本的に「dreams」と複数形にします。
英語の「Sleep well!」で「おやすみ」を表現
「Sleep well!」は「ぐっすり寝てね!(ぐっすり寝れますように)」という意味です。
「しっかり休んでね!」という意味合いもある表現です。これも、とても良く使います。相手に対して使う表現です。
省略せずに「I hope you sleep well.」でもOKです。本当にゆっくり休んでほしい時、優しく声をかけてあげたい時は、省略せずに心をこめて言ってもよいですね。
※「Sleep tight!」(スリープ・タイト)やフォーマルな言い方にすると次の2つをよく聞きます。
おやすみの英語|ビジネスの別れの際に「good sleep」
ビジネスでの夜の別れ際など、「また明日!(See you tomorrow!)の」の前に付け加えることもあります。
- 「I wish you a good sleep.」
- 「Have a good night sleep.」
おやすみの英語|子供っぽい表現はある?
「Nighty night!」は単純に「おやすみ!」という意味です。
「Nighty(ナイティー)」という単語はありませんが、「night」に「y」をつけてカジュアルに、このような言い方もあります。
少し、子供っぽい表現で親が子供に言うことが多いです。
「Nite nite!」(ナイト・ナイト)も、似た表現ですが「おやちゅみ!」のような赤ちゃん言葉なので大人同士はほどんど使いません。
英語の「Take a good rest!」で「おやすみ」を表現
「Take a good rest!」は「ゆっくり休んでね!」という意味です。「お疲れ様」というニュアンスも含まれた表現です。
「rest(レスト)」は「休む・休憩する」という名詞と動詞でも使える英単語です。
疲れている人や、忙しくしている人に言う「おやすみ」におすすめです。会社で疲れて帰ろうとしている同僚などにも使えますよ。
「Try to get some rest.」も、似た表現です。
英語の「I’m going to bed.」で「おやすみ」を表現
「I’m going to bed.」は「寝るね!」という意味です。
直訳すると「ベッドに行くね!」です。日本語の「寝るね!」と同じくらいのニュアンスで気軽に使えます。
「先に寝るね(もう寝るね)」と言う場合は、「I’m going to bed now.」や「I’m off to bed now.」など、「now」を付け加えればOKです。
「今度こそ寝るね」という場合にも使える表現です。
その他にも以下のような似た表現があります。「そろそろ寝るね」という感じです。
- 「I have to go to bed now.」(寝なきゃ。) ※「have to(ハフ・トゥ)」は「~しなければいけない」という意味ですが、それを「must(マスト)」に代えても同じ意味合いになります。
- 「Time to go to bed.」(寝る時間だ!) ※相手に「もう寝なさい!」という場合にもそのまま使えます。
- 「I’m off to bed now.」(もう寝るね。) ※「off to~」は「~へ行く」という熟語です。
※「I’m」は「I am」の短縮形です。
英語の「See you in my dreams.」で「おやすみ」を表現
「See you in my dreams.」は「夢で会おうね!」という意味です。
恋人(カップル)などとても親しい人に使う表現です。
「I will see you in my dreams.」を短縮した形です。動詞から始まるといって、命令形ではないので注意です。
他にも、似た表現が色々あります。
- 「I’ll dream of you.」(あなたの夢を見るね!) ※「dream of~」は「~の夢を見る」になります。
- 「Dream of me.」(夢で私を見てね!)
- 「Will see you in dream land?」(夢の世界で会えると良いね!)※「I will」を「Will」だけで表現しています。
おやすみの英語|スラング的な表現は「I’m fading.」
「I’m fading.」は「眠たくなってきた。」という意味です。
スラング的な表現になります。
「I’m going to bed.」と同じようなニュアンスです。
「fade」(フェイド)は「次第に消えて行く」、「あせていく」等の意味があり、「意識が薄れている」つまり「眠たくなってきた」という意味です。
「My eyelids are drooping.」(まぶたが重い)も似たような意味で使えます。「eyelids(アイリッズ※複数形)」は「まぶた」の意味です。
英語の「I need to catch some Z’s.」で「おやすみ」を表現
「I need to catch some Z’s.」は「もう寝るね!」という意味です。
「Z」(ジー)は「zzz(寝る時の音・日本語ではグー、グーという表現に近いです)」の略です。つまり、「catch some Z’s」は「いくつかのzzzを捕まえる」、つまり「寝る」という解釈になります。
また「need to~」は「~をする必要がある」という英会話には欠かせない表現の1つです。「should(~すべき)」などに代えても同様の意味になります。
「おやすみ」と言われたら英語で何て返答・返事する?
「おやすみ」や「おやすみなさい」と言われて黙っていては失礼ですね。
日本語でも「おやすみ」とそのまま返答する場合もあるはずです。
では、英語では何て言うのでしょうか?
例えば、「Good night!」と言われた場合の返答は、「You,too!」が一般的です。または、「Good night,too!」でもOKです。
また、「I’m going to bed now.」など、相手が「I」で始める「おやすみ」を言った場合は、「Good night!」や「Sweet dreams!」などと簡単でいいのですが、その他の場合は「You,too.」などでいいでしょう。
「おやすみ(お休み)」に関連したビジネスで使える英語表現
電話やメールなどビジネスの場でも使える「おやすみ(おやすみ)」の表現があります。
- 「お休みを頂いております」:I’m afraid she is a taking a day off today.(申し訳ございませんが、本日彼女はお休みを頂いております) ※電話で相手に、担当者などが休み(有給など)を取っている時に丁寧に伝える英文です。または「I’m sorry but she is on holiday now.」でもOKですが、「on holiday」はちょっと長い休暇を取っているイメージになります。「She will be back to the office on ~(日付)」でも構いません。
- 「お休みのところ申し訳ございません」:I’m sorry to interrupt you on your holiday. ※単なる休憩中という場合は、on your breakなどでOKです。また、「interrupt」を代えて「bother」の動詞でも同様です。
- 「明日、お休みします」:I’ll be on leave tomorrow. ※「I’ll take a day off tomorrow.」でも同様です。
- 「祝祭日はお休みです」:We are closed on poublic holidays. ※週末はお休みですは、on weekendsとなります。土曜祝祭日は、「on weekends and public holidays」となります。
- 「お休みのお知らせ」:Notice of our holiday ※メールの件名にそのまま使えます。夏休みは「Summer holiday」、年末年始は「New year’s holiday」とするのが一般的です。「We will be closed from ~(日付)to ~(日付)./~日から~日までお休みさせて頂きます」となります。また、特に年末年始でのお休みのお知らせの時などはその前にお祝いのフレーズなどを添えるといいでしょう。『英語での年末年始の挨拶|カジュアル・ビジネスの2つの場面』をご参考下さい。
まとめクイズ:「おやすみ」の英語をドンドン使って自然と言えるようにしよう!
「おやすみ」は、外国人と一緒に暮らしていたり、友達と別れる時、電話で話した後など、毎日使う表現なので、いろんなバリエーションを覚えて使い分けましょう。
ここで紹介した「おやすみ」はメールやチャット、SNSのメッセージでも、もちろん使えます。
どんどん使って、表現を自分のものにしていってくださいね!
それでは、最後に次の問題を解いてみましょう!
【問題】
- 「寝る時間だよ」の英語フレーズは?
- 恋人などに使える「夢で会おうね!(おやすみ)」の英語フレーズは?
- 「I need to catch some ( ).(おやすみ)」の( )に入る英語は?
- 「おやちゅみ!」のような赤ちゃん言葉の英語フレーズは?
- 「ぐっすり寝てね!」の英語フレーズは?
いかがでしたか?
今すぐ読んだばかりの「おやすみ」に関する英語でも、多少はてこずりますよね。答えを確認して、徐々にでいいのしっかりマスターしましょう!
【解答】
- Time to go to bed. ※「It’s time to go to bed.」でも同様です。
- See you in my dreams.
- Z’s
- Nite nite!
- Sleep well!
コメント