「絆(きずな)」を英語で言えますか?
家族の「絆」や、友情の「絆」など、様々な「絆」がありますよね。
「絆を深める」「絆が固い」や、「永遠の絆」など会話でも使う表現が色々あります。
最後には、どれくらい「絆」の英語を理解したのかを試せる、「まとめクイズ」を用意していますので、是非チャレンジしてみましょう!
「絆」は英語でなんて言う?
※このページには広告が含まれています。
「絆」を表わす代表的な英語は2つあります。
それぞれの表現を確認してみましょう。
英語の「tie」を使って「絆」を表現
「tie」の発音と発音記号は下記となります。
紐などを「縛る」「結びつける」という意味の単語で、「絆」という意味でも使います。
主に「家族や親族などの絆」に「tie」を使います。
絆の英語|「tie」の複数形は?
家族や親族が2人以上の場合、複数形にして「ties(タイズ)」とするのが一般的です。
また、「tie」は「縁結び(marriage tie)」など、「縁」としても使える単語です。
英語の「bond」を使って「絆」を表現
「bond」の発音と発音記号は下記となります。
日本語で「ボンド」というと「接着剤」のことですね。
英語では、「縛るもの」「束縛」「契約」等の意味があり、「絆」や「縁」という意味もあります。
絆の英語|「bond」の複数形は?
主に、「友達や恋人間の絆」、その他一般的な絆で「bond」を使います。「ties」と同様に複数形で「bonds(ボンズ)」とするのが一般的です。
その他にも、「cords of love(愛の絆)」に使う「cord(cords)」等の表現もあります。
「絆」を表わすユニークな英語表現やことわざ・スラング
友人や家族の「仲の良さ」、「絆の深さ」を表わす独特な表現を3つご紹介します。
- one’s partner in crime:悪友 ※「crime(クライム)」は「犯罪」という意味です。直訳すると「~の共犯者」という意味です。本当に犯罪の共犯者である場合にも使いますが、「悪友」「何でも助けてくれる仲間」という意味で、友達との「絆」を表わすスラング表現として使えます。「He is my partner in crime.(彼と私は大親友です)」となります。
- thick as thieves:非常に親密な仲 ※「thick(シック)」は「厚い・濃い」です。「thieves(シーヴズ)」は「thief(シーフ/泥棒)」の複数形です。直訳すると「泥棒のように厚く」という意味です。秘密を共有するような仲の良い関係に使う表現です。「We are thick as thieves.」として表現します。
- Blood is thicker than water.:血は水よりも濃い ※日本語のことわざ「血は水よりも濃い」と同じ表現です。血縁で繋がる家族の「絆」は、友人など他人の関係より深く強いということを表わしています。
この他にもスラング的な言い方があり、「He is my brother from another mother.(腹違いの兄弟=本当の兄弟のように仲がいい)」や「We speak the same language.(同じ言葉を話します=私たちは気が合います)」なども有名な表現です。
「絆」の英語を実践で使おう!オンライン英会話5選
「絆」に関する英語表現を覚えるだけでなく、日常シーンでよく使う英語と一緒に話せるようになると、かっこいいですよね。
「英語を話す力」を身につけるためには、オンライン英会話で実際の会話の数をこなすことが大切です。
よって、ここでは無料で試せるオンライン英会話を厳選して5つご紹介します。
- レアジョブ
- Native Camp(ネイティブキャンプ)
- クラウティ
- kimini英会話
- hanaso
それぞれ順番に見ていきましょう。
レアジョブ
レアジョブは、講師数6,000名を超える日本最大級のオンライン英会話です。
1レッスンあたりの費用は脅威の約170円〜、毎日1回以上レッスンを受けることができます。
レアジョブで用意されているカリキュラムは幅広く、日常英会話をはじめとして、海外旅行英語、ビジネス英語、その他シーンに合わせた英語など、自分の学びたいカリキュラムを自由に選択できます。
また、講師数6,000名の中には、本場のネイティブ講師も在籍しているため、より本場に近い英語を学びたい方にもぴったりです。
「オンライン英会話を受講したいけど、どのサービスを選んで良いのか分からない」という方は、第一候補としてレアジョブを検討してみてはいかがでしょうか。今なら2回の無料体験レッスンを受講することも可能です。
Native Camp(ネイティブキャンプ)
Native Camp(ネイティブキャンプ)は、業界初のレッスン受け放題システムを採用しているオンライン英会話です。ネイティブキャンプにログインするだけで、24時間365日、いつでも好きな時間にレッスンを受けることができます。
また、一般的なオンライン英会話は「1回のレッスン時間は25分〜」と制限を設けられていることも多いですが、ネイティブキャンプは5分だけレッスンを受けることも可能。
朝の通勤前にレッスンを受けるも良し、寝る前に少しだけ英語を勉強するのも良し。
さらに、自習用のコンテンツとして「読み放題」「聞き放題」機能も搭載されており、リーディングやリスニングの強化も自由に行うことが可能です。
これだけ充実したコンテンツが用意されているオンライン英会話は他に存在しないため、低価格でボリューム感のあるレッスンを受けたい方はネイティブキャンプを受講してみましょう。今なら1週間の無料体験レッスンを受けられます。
クラウティ
クラウティは、家族でシェアできることで有名なオンライン英会話です。
1つのアカウントで、最大6名までアカウントを共有できます。6名で利用したとしても、かかる費用は1アカウントのみの月額4,950円〜。
レッスン回数は1日2回〜4回を選択できるので、「今日はママが英語を勉強する日」「明日は子どもに英語を勉強させる日」という形で、シェアしながら家族全員で英語を学べるのがクラウティのメリットです。
通常のオンライン英会話は「Zoom」や「Skype」といった外部アプリを使ってレッスンを行いますが、設定をしたことがない人にとっては難易度が高いもの。
その点、クラウティは独自のレッスンシステムを採用しているので、クラウティにログインするだけでレッスンを行うことができます。
圧倒的に低価格で、家族全員で英語を楽しく学びたい方は、一度クラウティの無料体験レッスンを受講してみてはいかがでしょうか。
kimini英会話
kimini英会話は、子どもから大人まで細かにレベルが設定されたカリキュラムで学べるオンライン英会話です。
教育業界で70年以上の実績を誇る学研が運営しており、高校・大学など200以上の教育機関で導入されているレベルの高いカリキュラムが用意されています。
「レベルが高くてついていけないかも」と不安に感じている方も、受講をスタートしたタイミングで、スピーキング力を確かめられるテストを受けられます。
こちらのテストの結果に合わせてカリキュラムを提案してくれるため、自分のレベル以上に難しいカリキュラムでレッスンが進むことはありません。
さらに、月額料金も1,100円(税込)〜と、業界最安値クラスです。
子どもから大人まで、品質が担保されたカリキュラムで英語を学びたい方は、kimini英会話を選んでみてはいかがでしょうか。
hanaso
hanasoは、英語の復習に特化したオンライン英会話です。
- レッスンで学び口になじませる
- 復習システムにより効率よく定着させる
- 音声教材で会話での使い方を練習する
上記3つのステップでレッスンが進むので、日常的に使っている英語を効率よく覚えられるのがhanasoのメリットです。
レッスン教材も豊富に用意されており、日常英会話をはじめとして、おもてなし英会話、特定のシーンに特化したトピックトーク、自由に英語を話すフリートークなどがあります。
「一度覚えた英語を忘れてしまった」「学習の二度手間を減らしたい」と考えている方は、hanasoを選んでみてはいかがでしょうか。
「絆」に関連する英語一覧
「強い絆」など、「絆」に関する様々な英語表現を確認しましょう。
- 「愛の絆」:cords of love ※「cord(コード)」は「縄・網」です。通常は複数の「cords(コーズ)」で表現します。
- 「家族の絆」:family ties ※親子の絆を表す場合もこの表現が使えます。
- 「夫婦の絆」:conjugal tie, bonds of marriage ※「conjugal(コンジュガル)」は「夫婦間の」「婚姻上の」という意味があります。「marriage(メリッジ)」は「結婚」です。
- 「兄弟の絆」:bonds between brothers and sisters. ※少し長いので、「family ties」でも構いません。また、戸籍上兄弟ではないけど兄弟の絆という場合もありますね。その際は「We are like (real) brothers(sisters).」という表現でもOKです。
- 「友情の絆」:bonds of friendship ※「friendship(フレンドシップ)」は「友情」です。
- 「強い絆」:strong bond ※複数の「bonds」でも同様です。
- 「深い絆」:deep bond
- 「永遠の絆」:eternal bond, everlasting bond ※「eternal(イターナル)」、「everlasting(エヴァーラスティング)」は「永遠に続く」や「不朽の」という意味があります。
- 「絆を深める(絆を強める)」:strengthen the bond, deepen ties ※「strengthen(ストレンクスン)」は「強くする」、「deepen(ディープン)」は「深くする」です。
- 「絆を築く」:build a bond ※「build(ビルド)」は「建てる」という意味ですが、ここでは「(関係を)作っていく」「構築する」というニュアンスで使っています。
- 「絆が固い家族」:tight-knit family ※「tight(タイト)」は「しっかり・きつきつの」、「knit(ニット)」は「編む・ニット」でイメージしやすいですね。
- 「固く結ばれた絆」:the tie that binds ※「bind(バインド)」は「結びつける」です。Bruce Springsteen(ブルース・スプリングスティーン)の曲名にも使われている表現です。
友達の絆(友情)に関する英語の名言
友達同士の「絆」に関する英語の名言を5つご紹介します。
友人にまつわる深い名言を英語で読んでみましょう。覚える必要は全くなく、「こんなのがあるんだ」程度で大丈夫です。
- It is a great confidence in a friend to tell him your faults; greater to tell him his. By Benjamin Franklin → 日本語:あなたの失敗を友人に告げること。それは、その友人の失敗を彼に告げることよりも偉大な信頼です。(ベンジャミン・フランクリン/アメリカの政治家)
- The best way to find out if you can trust somebody is to trust them. By Ernest Hemingway → 日本語:だれかを信頼できるかを試す一番よい方法は、その人を信頼してみることです。(ヘミングウェイ/アメリカの小説家)
- The proper office of a friend is to side with you when you are in the wrong. Nearly anybody will side with you when you are in the right. By Mark Twain → 日本語:真の友人とは、あなたが間違っている時に見方をしてくれる人のことです。あなたが正しい時は、ほとんどの人が見方をしてくれるのだから。(マーク・トウェイン/アメリカの小説家)
- The trouble is not in dying for a friend, but in finding a friend worth dying for. By Mark Twain → 日本語:友人の為に死ぬことは難しいことではありません。命を賭ける価値がある友人を見つけることが難しいのです。(マーク・トウェイン/アメリカの小説家)
- The only way to have a friend is to be one. By Ralph Waldo Emerson → 日本語:友人をつくるたったひとつの方法は、その人の友人になることです。(エマーソン/アメリカの哲学者)
「絆」以外の様々な英語の名言は『「英語の名言集|有名な10人の名言に触れて英語を楽しむ!」』でご紹介しています。
まとめクイズ:「絆」の英語は基本を押さえよう!
「絆」に関する基本表現は、まず「tie(ties)」と「bond(bonds)」を覚えましょう。
関連表現は「永遠の絆」「絆を築く」「深い絆」など、基本的なものは覚えておくと便利です。また、「one’s partner in crime」などの表現は、知らないと「共犯者?」と驚いてしまうので、意味だけでも抑えておくとよいでしょう。
それでは、最後に次の問題を解いてみましょう!
【問題】
- 「友情の絆」の英語は?
- 「家族の絆」の英語は?
- 「愛の絆」の英語は?
- 「血は水よりも濃い」の英語フレーズは?
- 「deep bond」の和訳は?
いかがでしたか?
今すぐ読んだ「絆」に関する英語でも、多少はてこずりますよね。答えを確認して、徐々にでいいのしっかりマスターしましょう!
【解答】
- bonds of friendship
- family ties
- cords of love
- Blood is thicker than water.
- 深い絆
コメント