著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)
◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~)
◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「栗」の英語|正しい発音と8つの関連英語表現

のべ99,461がこの記事を参考にしています!

「栗」は英語で「マロン」だと思っている日本人が多いようです。

洋菓子などで「栗」を「マロン」いいますが、実は「マロン」は和製英語です。多くの日本人が「栗」を英語で「マロン」と言って間違ってしまう原因が洋菓子の名前だったんですね。

よってここでは、英語の「栗」の正しい言い方や、栗ご飯、栗きんとんなど、様々な栗を使った料理の英語の言い方をご紹介します。

「栗」は英語でなんて言う?

banner_onlineeikaiwa_ranking01

※このページには広告が含まれています。

「栗」は英語で「chestnut」です。

栗の英語|chestnut の読み方(カタカナ)・発音

「chestnut」の読み方や発音は下記となります。

読み方
音声
発音記号
チェストナット

tʃésn`ʌt

複数形では「chestnuts」(チェストナッツ)となります。

「栗」の英語|マロンは和製英語

冒頭でもお話しましたが、日本語の「栗」を意味する「マロン」は和製英語です。

「マロン」はフランスのお菓子「マロングラッセ」が由来といわれています。

本場フランスでは、マロングラッセは栗ではなく栃の木の実(マロン)でつくられています。

しかし、日本では栃の実は手に入りにくいので、似ている栗を代用してマロングラッセをつくり、その時にマロンという名前だけはそのまま残りました。そのため、私たち日本人は「マロン」=「栗」というイメージが定着しました。

「栗」だけでなく、お菓子系のカタカナの日本語は英語圏以外から来ている外来語であることが多いので要注意です。

「シュークリーム」も和製英語!?

実は、「シュークリーム」も和製英語です。

シュークリームは、フランス語のchou a la crèmeから来ていて、英語ではcream puff(クリーム・パフ)です。

「カステラ」はオランダ語の「Castela」が語源で、英語では「sponge cake(スポンジ・ケーキ)です。

その他にも、ショートケーキも「sponge cake」、ソフトクリームは、「soft ice cream」か、「soft serve」、ホットケーキは「pancake」など、和製英語が多いので要注意です。

その他にも多くの日本人が恥をかいている沢山の和製英語があるのですが、是非、『和製英語|各ジャンル別に解説!カタカナ英語54選一覧』の記事を参考にしてみて下さい。

「栗」の英語の関連用語

「栗のいが」など栗についてや、栗の料理について英語での言い方を確認しましょう。

「栗ご飯」や「栗きんとん」など、英語で外国人に説明できるとかっこいいですね!

  • 栗のいが:chestnut prickle ※「prickle(プリクル)」は「とげ」です。動詞にして「ちくちく痛む」という場合にも使います。
  • 栗の皮:chestnut skin ※「skin(スキン)」は「皮」です。
  • 栗の木:a chestnut tree
  • モンブラン(洋菓子):Mont Blanc ※万年筆のブランド「モンブラン」や山の「モンブラン」も「Mont Blanc」です。
  • 栗きんとん:mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts ※「mash(マッシュ)」は「すりつぶす」です。「sweeten(スウィートン)」は「甘くする」となります。また、名称としては「Kuri-kinton」そのままで言うことがほとんどですが、料理の内容を説明する場合はこのフレーズが使えます。
  • 栗ご飯:rice cooked with chestnuts ※直訳すると「栗と料理したご飯」で栗ご飯という意味です。
  • 焼き栗:roast chestnuts ※「栗を焼く」も「roast chestnuts」で、栗を焼く場合はオーブンなどで焼く「roast(ロースト)」を使うのがポイント!甘栗は「sweet roast chestnuts」。
  • 栗拾いをする:gather some chestnut ※「gather(ギャザー)」は「(散らばっているものをひとつの場所に)集める」という意味があります。

「栗」以外の英語も言えるようになろう!オンライン英会話5選

「栗」に関する英語だけではなく、日常シーンでよく使う英語を覚えたい場合には、オンライン英会話で実際の会話の数をこなすことが大切です。

ここでは、日常英語が上達するおすすめのオンライン英会話を5つご紹介します。

  • レアジョブ
  • Native Camp(ネイティブキャンプ)
  • クラウティ
  • kimini英会話
  • hanaso

それぞれ順番に見ていきましょう。

レアジョブ

レアジョブは、講師数6,000名を超える日本最大級のオンライン英会話です。

1レッスンあたりの費用は脅威の約170円〜、毎日1回以上レッスンを受けることができます。

レアジョブで用意されているカリキュラムは幅広く、日常英会話をはじめとして、海外旅行英語、ビジネス英語、その他シーンに合わせた英語など、自分の学びたいカリキュラムを自由に選択できます。

また、講師数6,000名の中には、本場のネイティブ講師も在籍しているため、より本場に近い英語を学びたい方にもぴったりです。

「オンライン英会話を受講したいけど、どのサービスを選んで良いのか分からない」という方は、第一候補としてレアジョブを検討してみてはいかがでしょうか。今なら2回の無料体験レッスンを受講することも可能です。

レアジョブ英会話の無料体験はこちら

Native Camp(ネイティブキャンプ)

Native Camp(ネイティブキャンプ)は、業界初のレッスン受け放題システムを採用しているオンライン英会話です。ネイティブキャンプにログインするだけで、24時間365日、いつでも好きな時間にレッスンを受けることができます。

また、一般的なオンライン英会話は「1回のレッスン時間は25分〜」と制限を設けられていることも多いですが、ネイティブキャンプは5分だけレッスンを受けることも可能。

朝の通勤前にレッスンを受けるも良し、寝る前に少しだけ英語を勉強するのも良し。

さらに、自習用のコンテンツとして「読み放題」「聞き放題」機能も搭載されており、リーディングやリスニングの強化も自由に行うことが可能です。

これだけ充実したコンテンツが用意されているオンライン英会話は他に存在しないため、低価格でボリューム感のあるレッスンを受けたい方はネイティブキャンプを受講してみましょう。今なら1週間の無料体験レッスンを受けられます。

ネイティブキャンプの無料体験はこちら

クラウティ

クラウティは、家族でシェアできることで有名なオンライン英会話です。

1つのアカウントで、最大6名までアカウントを共有できます。6名で利用したとしても、かかる費用は1アカウントのみの月額4,950円〜。

レッスン回数は1日2回〜4回を選択できるので、「今日はママが英語を勉強する日」「明日は子どもに英語を勉強させる日」という形で、シェアしながら家族全員で英語を学べるのがクラウティのメリットです。

通常のオンライン英会話は「Zoom」や「Skype」といった外部アプリを使ってレッスンを行いますが、設定をしたことがない人にとっては難易度が高いもの。

その点、クラウティは独自のレッスンシステムを採用しているので、クラウティにログインするだけでレッスンを行うことができます。

圧倒的に低価格で、家族全員で英語を楽しく学びたい方は、一度クラウティの無料体験レッスンを受講してみてはいかがでしょうか。

クラウティの無料体験はこちら

kimini英会話

kimini英会話は、子どもから大人まで細かにレベルが設定されたカリキュラムで学べるオンライン英会話です。

教育業界で70年以上の実績を誇る学研が運営しており、高校・大学など200以上の教育機関で導入されているレベルの高いカリキュラムが用意されています。

「レベルが高くてついていけないかも」と不安に感じている方も、受講をスタートしたタイミングで、スピーキング力を確かめられるテストを受けられます。

こちらのテストの結果に合わせてカリキュラムを提案してくれるため、自分のレベル以上に難しいカリキュラムでレッスンが進むことはありません。

さらに、月額料金も1,100円(税込)〜と、業界最安値クラスです。

子どもから大人まで、品質が担保されたカリキュラムで英語を学びたい方は、kimini英会話を選んでみてはいかがでしょうか。

kiminiオンライン英会話 公式サイトはこちら

hanaso

hanasoは、英語の復習に特化したオンライン英会話です。

  1. レッスンで学び口になじませる
  2. 復習システムにより効率よく定着させる
  3. 音声教材で会話での使い方を練習する

上記3つのステップでレッスンが進むので、日常的に使っている英語を効率よく覚えられるのがhanasoのメリットです。

レッスン教材も豊富に用意されており、日常英会話をはじめとして、おもてなし英会話、特定のシーンに特化したトピックトーク、自由に英語を話すフリートークなどがあります。

「一度覚えた英語を忘れてしまった」「学習の二度手間を減らしたい」と考えている方は、hanasoを選んでみてはいかがでしょうか。

hanasoの無料体験はこちら

「栗」の英語の歌

栗といえば、誰もが知っている「大きな栗の木の下で」という歌がありますが、実は英語の歌が原曲だって知っていましたか?

英語のタイトルは、”Under the Spreading Chestnut Tree” です。

《英語の歌詞》
“Under the spreading chestnut tree
There we sit both you and me
Oh how happy we will be
Under the spreading chestnut tree.”

《日本語の歌詞》
大きな栗の木の下で
あなたとわたし
仲良く遊びましょ
大きな栗の木の下で

《英語の歌詞の訳》
大きな栗の木の下で
あなたと私(が座わりましょう)
私たちはなんて幸せなんでしょう
大きな栗の木の下で

日本語の歌詞と英語の歌詞の意味がほとんど同じですね。

英語の歌をそのまま訳して日本語の歌詞がつくられたようです。

英語では” Under the spreading chestnut tree”で、spreading(広がる)が使われていて、厳密に訳すると「大きく(枝が)広がった栗の木」です。

YouTubeなで英語のタイトルで検索すると、英語の歌の動画が出てきます。簡単な歌なので聞いて口ずさんでみてください。リズムや歌とセットだと、単語も覚えやすいし、忘れにくくなりますよ。

まとめ:「栗」の英語は基本を押さえるだけ!

「栗」は「マロン」ではなく、「chestnut(チェスナット)」だということは先ずは覚えましょう。

また、マロン以外にも和製英語がありましたが、そのまま使うとネイティブが困ってしまうので、注意が必要ですね。

習得の鍵は「記憶精度×進め方×勉強法」にある


なぜ、日本人の99%がまともに英語が話せないのか?

1つ断言できるのは、英語マスターに頭の良さは関係ありません。

偏差値40の落ちこぼれ人間だった私でさえ、一発でTOEIC満点も英検1級も取得。英会話もペラペラ、ビジネス英語もマスターしたことからも・・・

その鍵は「記憶精度×進め方×勉強法」にあります。

覚えたら忘れない記憶術。瞬時に英語をアウトプットするスキル。

これらの技術を簡単に学べる教材(450日分)をご用意しました。

色々試したけどダメだった人はぜひお試しください。

マイスキ英語「超速トレーニング」はこちら



英単語の覚え方
マイスキ英語

人気記事ランキング

1
onlineeikaiwa_ranking2
3
4
5
6
7
8
9
10

コメント

sp-cta
pc-cta