著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)
◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~)
◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「廊下」の英語|アメリカ・イギリス英語と使える7つの表現

のべ64,768がこの記事を参考にしています!

「廊下」を英語で言えますか?

学校や病院、ホテルなどで、部屋の場所を聞くときなどに「廊下の突き当たり」など「廊下」が話題に出てくることもありますよね。

とても日常的な表現ですが、英語でとなると知らない方も多いと思います。

英語では「廊下」の意味がある表現がいくつかあります。

アメリカ英語で「廊下」は「hallway」ですが、イギリス英語では異なった表現をするので、海外旅行・海外出張などの時に知っておくと便利です。

よって、ここではそれらの「廊下」の英語表現や、そのニュアンスの違いを確認しましょう。また、「廊下を走るな!」など「廊下」に関連する様々な表現も確認しましょう。

それと、「廊下」にはよくある「階段」の英語は【「階段」の英語|4つある英単語と関連英語フレーズを紹介】で詳しく解説しています。こちらも、セットで覚えておくと「廊下」についての会話がスムーズになりますよ。

「廊下」の基本英語

banner_onlineeikaiwa_ranking01

※このページには広告が含まれています。

冒頭でお伝えしています、アメリカ英語とイギリス英語で「廊下」の英語表現が異なります。

それぞれを見てみましょう。

アメリカ英語で「廊下」はなんて言う?

「廊下」はアメリカ英語で「hallway」(ホールウェイ)です。

「hall」は「玄関」や「ロビー」等の意味があり、そこへ続く道が「hallway」です。学校、ホテル、病院など大きい建物の「廊下」で使われることが多いです。

尚、「hall」も「廊下」という意味でもそのまま使えます。

普通の会話では短くて言いやすい「hall」を使うことが多いです。

イギリス英語での「廊下」はなんて言う?

イギリスでは「hallway」や「hall」を使わず、「corridor」(コリドー)と言うことが多いです。

「corridor」はホテルなど廊下を挟んで、部屋が並んでいるタイプの廊下のイメージです。

様々な「廊下」を表すその他の英語

先ほど基本英語としてご紹介した、アメリカで主に使われている「hallway」と「hall」や、イギリスで主に使われている「corridor」以外にも「廊下」の意味で使える表現があります。

似た意味の表現も含めていくつか見てみましょう。

英語の「passage」で「廊下」を表現

「passage」(パセッジ)の、「pass」が「通る」という意味で、「通路」、「通り道」、「抜け道」などの意味があります。

通り抜けるための細長い空間を指し、「廊下」という意味でも使えます。

ただし、「passage」は屋外の通路にも使える表現なので、「passage」とだけ言われると屋外の道を思い浮かべる人が多いです。

英語の「aisle」で「廊下」を表現

「aisle」(アイル)は「通路」という英語です。

飛行機やバス、劇場などの「通路」でよく使う表現です。飛行機などの「通路側の席」はこれを使って「aisle seat」といいます。

また、スーパーなどで商品棚の間の通路も「aisle」です。

英語の「gallery」で「廊下」を表現

「gallery」(ギャラリー)は、「画廊」や「ギャラリー」の意味で使われる表現ですが、「回廊」、「歩廊」という意味もあります。

片側に窓がある廊下や、吹き抜けの廊下などは「gallery」という場合があります。

英会話で使える!「廊下」を使った英語フレーズ

「廊下を走るな!」など、よく使う「廊下」の表現を見てみましょう。

  • 「廊下を走るな!」:No running in the hall! ※「halls」を複数形(halls)にしても同様です。丁寧に「廊下を走らないでください。」と伝えたい場合は「Please don’t run in the hall.」でもOKです。
  • 「廊下の先に」:down the hall
  • 「廊下の突き当たり」:at the end of the hall ※「突き当たり」は「at the end of ~」で「廊下」以外にも「この通りの突き当たり」など様々な表現で使えます。
  • 「廊下をまっすぐ進む」:go straight down the hall
  • 「廊下でばったり会う」:run into someone in the hall ※「ばったり会う」は「run into someone」です。「someone」には「人」が入ります。人称代名詞の場合は「him」や「her」など目的格を入れます。
  • 「廊下に出る」:walk out to the hall
  • 「廊下に立たされる」:be made to stand outside ※ここでは「廊下」の代わりに「外」の意味の「outside」を使っています。英語では「外に立たされる」のほうが自然な表現です。

「廊下」の関連英語

「廊下」の関連表現を確認しましょう。

  • 「足音」:footsteps
  • 「廊下のライト」:hall light
  • 「上履き」:indoor shoes
  • 「長い廊下」:long hallway
  • 「滑りやすい」:slippery ※廊下がワックスなどで「滑りやすい」場合にはこの表現を使います。
  • 「トイレ」:bathroom ※または「restroom」。
  • 「水飲み場」:water fountain ※屋外も屋内のも同じです。「fountain」は「噴水」です。
  • 「下駄箱」:shoe locker ※公共の場にある下駄箱は「shoe locker」ですが、家の玄関にあるものの場合「shoe closet」です。

まとめ:道案内などには欠かせない!「廊下」の英語

外国人に道や屋内の場所を聞かれたりした場合は、必ずと言っていいほど使わえる英単語です。

ここでご紹介した英語フレーズを中心に覚えておきましょう!あなたが外国人に案内してもらう時、英語のリスニングとしても役立つ表現です。

人気記事ランキング

出会いがある大人向け英会話教室1
2
online-english-cheap-ranking-image3
english hearing4
5
6
7
8
9
10

コメント

   ×
sp-cta
pc-cta