著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)
◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~)
◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「あとで後悔するよ」は英語でどう言う?ネイティブの使い方は?

のべ2,203がこの記事を参考にしています!

相手に対して、

「あとで後悔するよ」

と英語で言いたい時、ネイティブはどういう表現を使うのでしょうか?

「あとで後悔するよ」の英語でよく使われる表現

banner_onlineeikaiwa_ranking01

※このページには広告が含まれています。

・You’ll regret it.

・You’ll regret it later.

あとで後悔するよ。

「regret」は「後悔、後悔する」、「later」は「あとで」という意味で、相手に何かを強く勧めたくて、やらないと後悔するよと言いたい時に使えます。また、「later」はつけなくても「あとで後悔するよ」の意味になりますが、「later」をつけることで強調することができます。

また、「もし~したら(しなかったら)、あとで後悔するよ」という感じで、Ifを前後につけて表現できます。

If you don’t take my advice, you’ll regret it.

私のアドバイスを聞かないと、後悔するよ。

「あとで後悔するよ」に強弱をつける場合

「後悔するよ!」と言う時にも、絶対なのか、その可能性がありそうなのかと強弱をつけて言いたい場合は、「I think」「I’m sure」などを頭につければOKです。

・I’m sure you’ll regret it(later).

「絶対、あとで後悔するよ!」

・I think you’ll regret it(later).

「あとで後悔すると思うよ~。」

「あとで後悔しないようにね」と注意を促す場合

その他にも、「あとで後悔しないようにね」と注意を促す際には、「You’ll regret it later.」の前に「Be careful(気をつけて)」と「or(さもないと)」をつけて、

・Be careful or you’ll regret it later.

(気をつけないとあとで後悔するよ→あとで後悔しないようにね)

という英語表現が使われます。

上記に似た形で、「Be careful not to~」(~しないように気をつけて)を使うと、

・Be careful not to regret it later.

(あとで後悔しないようにね)

といった形でも使えます。

以上、ネイティブによく使われる「あとで後悔するよ」の英語表現でした。

人気記事ランキング

出会いがある大人向け英会話教室1
2
online-english-cheap-ranking-image3
english hearing4
5
6
7
8
9
10
   ×
sp-cta
pc-cta