著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「水」の英語|発音や23個もある!会話で使える英語表現

のべ15,544がこの記事を参考にしています!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

「水」の英語である「water(ウォーター)」は、日本人には聞き慣れた英語だと思います。

しかし、英会話には「硬水」や「軟水」、「炭酸水」などの英語も必要になってきます。

「水」の英語は知っているから大丈夫!ではないのです。是非この機会に様々な「水」の英語表現をマスターしてみて下さい!

よって今回は、「水」に関連する会話に役立つ単語やフレーズを中心にご紹介します。

目次:
1.「水」の英語と発音
2.「水」に関連するネイティブが日常的に使う英語とは?
2-1.「~水」など色々な英語
2-2.レストランで使える「水」の英語と日本語独特の表現

1.「水」の英語と発音

「水」の英語は「water」で、不可算名詞(数えられない名詞)ですが、発音はそのまま「ウォーター」でネイティブにも通じます。

しかし、アメリカ英語では(ウォラー)とう感じで、「t」の発音の際に舌を弾いて「ラ」のような発音になります。

下記がその音声になります。実際に話さなくてもリスニングには役立ちます。

  • 発音:ウォラー(舌を弾いた場合の発音)
  • 音声:https://mysuki.jp/wp-content/uploads/2016/01/water.mp3

2.「水」に関連するネイティブが日常的に使う英語とは?

「水」には、単純な「water」以外に様々な英語があります。

2-1.「~水」など色々な英語

「水道水」など「水」に関連した英語は日常的に多く存在します。ここではそのような英語表現をご紹介しています。

tap water

  • 「上水」:service water ※「clean water」でもOKです。
  • 「下水」:sewer ※「drain」でも同様です。
  • 「浄水」:clean water ※浄水器は「water purification device」、浄水場は「water purification plant」になります。
  • 「蒸留水」:distilled water ※「distill」は蒸留するという動詞です。レストランなどでも「distilled water」なので安心して下さい、というところが多いです。
  • 「水道水」:tap water ※上水としても使える英語です。
  • 「炭酸水」:soda water ※「sparkling water」や「carbonated water」でも同様です。炭酸抜きの普通の水は「still water」とレストランなどで表現します。
  • 「常温水」:water ※「room temperature water」でもいいですが、通常の「water」のみでOKです。
  • 「温水」:warm water ※「heated water」や「hot water」でも大丈夫です。
  • 「冷水」:cold water
  • 「軟水」:soft water
  • 「硬水」:hard water
  • 「水素水」:hydrogen water ※活性水素水は「active hydrogen water」です。
  • 「温泉水」:hot spring water
  • 「ミネラルウォーター」:mineral water ※日本に良くあるペットボトルの水を指す時は「bottled water」などになります。

2-2.レストランで使える「水」の英語と日本語独特の表現

海外旅行先のレストランなどで使えるフレーズと日本語では「水」が付いた表現を英語にしています。

water at the restaurant

  • 「一杯の水」:a glass of water ※正しい表現になります。
  • 「水をいただけますか?」:May I have a glass of water? ※友達同士であれば、「Give me some water」でもOKです。また、水を2つ欲しい場合は、「2 glasses of water」となります。「もう1つ水を頂けますか?」は「May I have another glass of water?」でOKです。
  • 「水のお代わりをいただけますか?」:I like some more water, please. ※「refill(再度満タンにするという単語)」という英語を使って、「Would you refill my glass?」でも同様です。
  • 「アイス抜きの水をください。」:I’d like to have a glass of water with no ice. ※「氷水」や「氷入りの水」を指す場合は、「with ice」と言います。
  • 「水をこぼしました」:I spilled water ※「spill」は「~をこぼす」という英語で水以外でも使えます。
  • 「水に流す」:let bygones be bygones ※「forget(忘れる)」や「forgive(許す)」という単語でも十分通じます。
  • 「水臭い」:a stranger ※「他人」という単語で表現しています。「Don’t be such a stranger(そんな他人になるなよ)」の英文で「水臭い」を表現しています。「Why」などの単語を使って、色々な表現を組み合わせてもOKです。
  • 「水入り」:break ※ここでは「休憩」という単語で表現しています。
  • 「湯水のように使う」:spend like water ※「Johnは湯水のようにお金を使っている」は「John spends money like water」となります。「spend」を「waste(浪費する)」に変えても同様です。

まとめ:「水」だけのトピックでも英会話が弾む!

「この水は美味しいよ!」とか、「この水は~でとれているとても貴重な水で健康にいいんだよ!」など、「水」をテーマにして英会話を楽しむことも出来ます。

日常生活の中で、色々な「水」に触れる機会の際には、是非その都度英語に訳す癖を付けてみて下さい。とっさの時に役立ちます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
cta_teacher_img03

無料:学習資料『偏差値40の落ちこぼれ人間が勉強せずに1発でTOEIC満点。短期間でネイティブになった全手法』

◆累計5万2884人が体験中の無料勉強法
(2017年11月5日現在)


●「英語学習に時間もお金も使ったのに成果が出ない・・・。」
●「結局、英語は聞けないし、話せないままだ・・・。」
●「TOEICの点数でさえ、全然伸びない・・・。」

あなたもそんな悩みを一人で抱えていませんか?

本来、英語は一番カンタンな言語です。それにもかかわらず、私は日本人の9割以上の人が英語に苦しんでいるのが不思議でなりませんし、だからこそその苦痛をなくして、英語を勉強せずに楽しく上達できるようにしてあげたいと思っています。

今回は、英語が苦手な日本人が挫折せずに英語をマスターするための最短手法と具体的ステップについて、私が数万人に英語を教えながらブラッシュアップを重ねた「学校教育とは180度違う完全ノウハウ」無料PDF(全71ページ)という形でまとめました。

ふつうのリスニングを禁止した方法から、言いたい事がパッと言える写真スピーキング法、暗記せずに2万単語以上がスグ出る手法、文法を一切勉強せずに語順マスターするゲームまで、ほとんどの日本人が知らないやり方です。

これが日本人の脳の構造上、必要かつ最短ルートで英語力を身につけるノウハウになります。短期間で英語上達しなかった人は必ず見ておいてください。

机に30分も座れない・・・
テストは常に赤点・・・
英語とは無縁の人生だった・・・


そんな落ちこぼれの私でさえ短期間でマスター出来ましたし、多くの実践者が短期で結果を出してくれていることからも、正しいステップで、勉強せずに楽しみながら学ぶというのが最大のポイントです。

このPDFを片手に、あなたの英語学習をより加速させてあなたの望みを叶えていただければ、私にとって一番嬉しいことです。

今すぐ資料をGETする(無料)

コメントを残す

*

sp-cta