著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー
◆日経HR「英語コミュニケーション in Business」特別講師(2017年8月~)
◆日経メディカル「医師のためのDailyイングリッシュ」特別講師(2019年10月~)
◆公式動画チャンネル:マイスキ英語【たった3分で奇跡を起こす!】(2020年2月~)

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

3つの「腰」の英語|腰痛やヘルニアなど関連英語も習得!

のべ35,103がこの記事を参考にしています!

「腰」を英語で言えますか?

日本語の「腰」を、ひと言でそのまま英語に訳せる言葉はありません。

英語では日本語の「腰」にあたる表現がいくつかあり、それぞれ意味が違います。代表的なのが、「waist」「back」「hip」です。

ここでは、「腰」の英語表現を詳しく解説します。あわせて、「腰痛」「ヘルニア」など「腰」に関連する様々な表現もご紹介します。

「腰」は英語でなんて言う?

banner_onlineeikaiwa_ranking01

※このページには広告が含まれています。

日本語の「腰」を、そのまま一語で表す英語はありません。

日本語の「腰」は幅が広く、部分によって英語ではいくつかの単語を使い分けます。

英語の「Waist」で「腰」を表現

「waist(ウェィスト)」は、日本語で洋服などや体系を説明する時に、良く使う表現ですね。

肋骨の下にあるくびれで、日本語でも「ウエスト」といわれる部分です。

英語の「Back」で「腰」を表現

「back(バック)」は「背中」ですが、腰の位置までの背の部分を含む表現です。

特に「腰」の位置に絞っていう場合は、「lower back(ローワー・バック)」です。

英語の「Hip」で「腰」を表現

「hip(ヒップ)」は、「お尻」全体ではなく「waist」の下の張り出した部分です。

お尻の少し上の部分で、日本語の「腰」の一部です。

「お尻全体」は「butt(バット)」がカジュアルな言い方で、丁寧な言い方は「buttocks(バトックス)」や「bottom(ボトム)」となります。

「腰」の痛みは英語でどのように言うの?

一般的に良く使われる表現が「腰痛」や「ぎっくり腰」です。

それぞれを見てみましょう。

「腰痛」は英語でなんて言う?

「腰痛」は英語で「backache(バックエイク)」、または「back pain(バック・ペイン)」です。

「back」は「背中」なので、「背中の痛み」全体に使える表現ですが、特に「腰痛」で多く使います。

「ache」は、「ズキズキする痛み」のことです。「pain」は「痛み」です。

「腰痛」の他にも以下のような痛みでも使える表現です。

  • 「歯の痛み」:toothache
  • 「頭痛」:headache
  • 「腹痛」:stomachache

こちららもセットで覚えましょう。

「腰痛」はこの他に、以下の表現もあります。

  • My back hurts.
  • My back is killing me.
  • I have back pain.

「killing me」の「kill(キル)」は「殺す」という意味です。そこから、「死ぬほど痛い」「ものすごく痛い」という意味で使う口語表現です。

特定の部分が痛むことを伝えたい場合は「waist」や「hip」などを使ってもOKですが、「腰痛」という場合は圧倒的に「back」を使うことが多いです。

「ぎっくり腰」は英語でなんて言う?

「ぎっくり腰」は英語で「strained back(ストレインド・バック)」です。

「strain(ストレイン)」は、「張る」「引っ張る」「(無理な使い方をして)痛める」などの意味があります。

「ぎっくり腰になった」は以下の表現でもOKです。

  • My back went out.
  • My lower back is broken.

「腰」に関連するその他の英語

「腰」の関連表現を確認しましょう。

  • 「腰痛ベルト」:lumbago band ※「lumbago(ランベイゴー)」は医学用語で「腰痛」や「腰痛症」です。
  • 「急性の」:acute(アキュート) ※「急性の腰痛」は「acute back pain」です。
  • 「慢性の」:chronic(クロニック) ※「慢性の腰痛」は「chronic back pain」
  • 「椎間板ヘルニア」:slipped disk(スリップド・ディスク) ※「hernia(ハーニア)」でも同じです。「disk」は「板」です。また、「椎間板」は「intervertebral disc(インターヴァータブラル・ディスク)」です。
  • 「腰がひどく曲がった」:bent double(ベント・ダブル) ※直訳では「2倍も曲がっている」となります。「bent」は「bend(ベンド)/曲がる」の過去分詞です。
  • 「中腰」:half-sitting posture, half-rising posture ※直訳すると「半分座っている」と「半分立っている」という意味です。「posture(ポースチャー)」は「姿勢」です。
  • 「へっぴり腰」:bent back(ベント・バック)
  • 「カイロプラティック」:chiropractic
  • 「マッサージ」:massage
  • 「整骨療法」:osteopathy(オスティオーバシー)
  • 「腰が低い」:humble(ハンブル)
  • 「腰が引ける」、「尻込みする」:back away
  • 「腰に怪我をする」:injure one’s back ※「怪我をする」は「injure(インジャー)」です。
  • 「両手に腰を当てて」:with one’s hands on one’s hips ※「I am with my hands on my hips.」などとなります。

まとめ:「腰」の英語は1つだけじゃない!

「腰」は、「back」「waist」「hip」の3つの違いを理解して使い分けましょう。

また、「腰痛」も日常会話でよく出てくる表現なので、「backache」だけでも覚えておくだけで、リスニングにも役立ちます。

人気記事ランキング

出会いがある大人向け英会話教室1
2
online-english-cheap-ranking-image3
english hearing4
5
6
7
8
9
10

コメント

   ×
sp-cta
pc-cta