「この英語で通じる?」

この英語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

藤永が直接回答いたします!無料で英語を教えるサービスです。

「仮病」はこの英語で通じる?

言いたいシチュエーション:
風邪だと仮病を言う時
I lie I am cold.

ストレートに通じる英語表現を使おう!

I am playing sick.

「sick(シック)」は「病気」という単語です。「病気ということで遊んでいる=仮病している」となります。

I pretend to be sick.

「pretend(プリテンド)」は「ふりをする」という英語です。

「santa22old」さんが考えた英語(I lie I am sick./私は私が風邪だと嘘をつきます)よりも、今回紹介した英語のほうがネイティブがよく使っていますので、参考にしましょう!

sp-cta