- 言いたいシチュエーション:
- 友達に旅行がどうだったか聞く
- アラサーさんの考えた英語:
- How was it?
基本は「How」の疑問文を使うとOK!
How was your trip?
「旅行どうっだった?」と聞く場合など、「How was your ~?」という表現が一般的です。「How was the movie?(映画どうだった?)」などの場合にも使えます。
Any luck?
相手が何か必死にしていて、それが「どうだった?」という場合に使います。「幸運はありましたか?」というのが直訳です。
How did it go?
面談や会議などが「どうだった?」と聞く時に使えます。「How was ~?」と同様です。
「アラサー」さんが考えた「How was it?」はまさに正解です!素晴らしいです!