- 言いたいシチュエーション:
- 質問されて答える時
- ネイティブジャニーズさんの考えた英語:
- Nobody knows.
これを言えればかっこいい!
It's anybody's guess.
直訳は、「それはみんなの推量です」になります。要するに「はっきりしたことは誰も分からない」となります。とてもネイティブ的な表現の仕方です。
「この英語で通じる?」
この英語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
藤永が直接回答いたします!無料で英語を教えるサービスです。
これを言えればかっこいい!
直訳は、「それはみんなの推量です」になります。要するに「はっきりしたことは誰も分からない」となります。とてもネイティブ的な表現の仕方です。
「ネイティブジャパニーズ」さんが考えた「Nobody knows.」も正しい英語表現です。
しかし、今回紹介した表現を言えるとネイティブらしくかっこいですよ!是非使ってみましょう!