「この英語で通じる?」

この英語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

藤永が直接回答いたします!無料で英語を教えるサービスです。

「誰にも分からない」はこの英語で通じる?

言いたいシチュエーション:
質問されて答える時
Nobody knows.

これを言えればかっこいい!

It's anybody's guess.

直訳は、「それはみんなの推量です」になります。要するに「はっきりしたことは誰も分からない」となります。とてもネイティブ的な表現の仕方です。

「ネイティブジャパニーズ」さんが考えた「Nobody knows.」も正しい英語表現です。

しかし、今回紹介した表現を言えるとネイティブらしくかっこいですよ!是非使ってみましょう!

sp-cta
sp-cta