「この英語で通じる?」

この英語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

藤永が直接回答いたします!無料で英語を教えるサービスです。

「既に知っている(ご存知)かもしれませんが」はこの英語で通じる?

言いたいシチュエーション:
メールとかビジネスでも使える表現もしりたいです。
Maybe you know this

基本の言い方を押さえればOK!

As you may already know

一般的な言い方で、カジュアルでもフォーマルでも文語としても使える表現です。「may(メイ)」は「~かもしれない」の英語です。

「困ったろう」さんが考えた「Maybe you know this」でも間違えではないので大丈夫です!口語としては全く問題ありません。しかし、基本は今回ご紹介した英語フレーズを知ることで、ビジネスでも丁寧な言い方として使えるので覚えておきましょう!

また、「もうあなたも知っていることですが」という場合は、「As you know」や「As you already know」でOKです。

sp-cta
sp-cta