「この英語で通じる?」

この英語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

藤永が直接回答いたします!無料で英語を教えるサービスです。

「思い出」はこの英語で通じる?

言いたいシチュエーション:
思い出の英語を教えて下さい。
memory

「思い出」の英語は複数形!?

Memories

「memory(メモリー)」は「思い出」や「記憶」という単語ですが、「思い出」を指す場合は、基本的に複数形の「memories(メモリーズ)」を使うので覚えておきましょう!

Recollections

「recollection(レコレクション)」は「memory」のフォーマルな言い方だと思って下さい。「memories」同様に、複数形で表現します。

「人生向かい風」さんが考えた「memory」は、複数の「memories」にしましょう!

また、「思い出」には、「素敵な(最高の)思い出」や「苦い(辛い)思い出」などありますね。

下記の言い方を参考にしてみましょう!

  • 「素敵な(最高の)思い出」:wonderful memories, amazing memories ※greatやgoodなどの形容詞を入れることができます。
  • 「苦い(辛い)思い出」>:bitter memories, sad memories ※painfulやtoughなどの形容詞を入れることができます。
  • 「忘れられない思い出」:unforgettable memories
sp-cta
sp-cta