- 言いたいシチュエーション:
- 手品を見たとき
- love magicさんの考えた英語:
- What is the magic?
「しかけ」にも使える英語表現
What is the trick?
「trick(トリック)」は日本語としても使えます。手品などの「からくり」を指す時に言います。
「この英語で通じる?」
この英語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
藤永が直接回答いたします!無料で英語を教えるサービスです。
「しかけ」にも使える英語表現
「trick(トリック)」は日本語としても使えます。手品などの「からくり」を指す時に言います。
「love magic」さんが考えた「What is the magic?」だと、「そのマジックは何?」となり、からくり自体を聞くものではありません。
また「gimmick(ギミック)」という単語も使えます。広告や商品などの「しかけ」として口語的に使える英語表現です。