著者 : 藤永 丈司

◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)
◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格
◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー

タップして詳しいプロフィールを見る

著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。


◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。


藤永の著者・監修した商品

◆著書に「なぜ、留学生の99%は英語ができないのか?」など多数(シリーズ累計10万部以上)

2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。

「苦手」の英語|2つの基本と様々なニュアンスのフレーズ集

のべ2,554がこの記事を参考にしています!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

「苦手」を英語で言えますか?

勉強や運動などが不得意で「苦手」だったり、食べ物の味が「苦手」だったり、様々な「苦手」がありますよね。

「苦手」なものを、相手に伝える必要がある場面は、日常で生活していると多くあります。

よって今回は、様々な「苦手」の場面で、正しく気持ちを伝えられるように「苦手」の英語表現を学びましょう。

目次:
1.「苦手」を表現する基本英語
1-1.英語の「not good at ~」を使って「苦手」を表現
1-2.英語の「not good with ~」を使って「苦手」を表現
2.様々な「苦手」の英語
2-1.「bad at ~」
2-2.「poor at ~」
2-3.「terrible at ~」
3.その他の「苦手」を表現する英語
3-1.「嫌い」や「好きじゃない」の「苦手」
3-2.「怖い」の「苦手」
3-3.「お酒」の「苦手」

1.「苦手」を表現する基本英語

ここでは「good」を使って苦手を表わす例文などをご紹介します。

1-1.英語の「not good at ~」を使って「苦手」を表現

「~は苦手だ」は英語で「not good at ~」(ナット・グッド・アット)です。

  • 英語:not good at
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/not-good-at.mp3

「good at ~」が「~が得意」なので、否定形にすると「苦手」という意味になります。

この場合の、「苦手」は「不得意」「上手ではない」という意味です。

主に、勉強が苦手、楽器を弾くのが苦手、料理が苦手、運動が苦手などの場合に使える表現です。

  • 例1.I’m not good at math.(私は数学が苦手です。)
  • 例2.I’m not good at swimming.(私は泳ぐのが苦手です。)
  • 例3.I’m not good at listening English.(私は英語のリスニングが苦手です。)

「good at ~」の後に、動詞を入れる場合は動名詞の「~ing形」にします。

“「bad at ~」じゃだめ!?”
「good at ~(得意)」の反対だから、「bad at ~」(バッド・アット)と言いたくなるかもしれません。

「bad at ~」も間違いではなく実際に使う表現です。

しかし、「bad」を使うとネガティブなイメージが強くなり、「すごく苦手」「全然ダメ」というように「苦手」を強調しているように聞こえます。

欧米の人は、日本人ほど自分を謙遜して苦手なことを強調しません。

逆に、少しでもできたら「できる」とアピールする人が多いので、普段から「bad at ~」を多用することはありません。

「あまり上手じゃない」「あまり得意じゃない」というニュアンスの「苦手」では、「not good at ~」を使うと覚えておきましょう。

1-2.英語の「not good with ~」を使って「苦手」を表現

「物などの扱いが苦手」な場合は、前置詞「with」を使って、「not good with ~」(ナット・グッド・ウィズ)です。

  • 英語:not good with
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/not-good-with.mp3

下記が例文となります。

  • 例1.I’m not good with computer.(私はコンピューターが苦手です。)
  • 例2.I’m not good with children.(私は子供の世話(扱い)が苦手です。)
  • 例3.I’m not good with numbers.(私は数字が苦手です。)※計算が遅い場合や、数字について考えるのが苦手の場合に使います。
  • 例4.I’m not good with one’s hands.(私は手先が不器用です。)
  • 例5.I’m not good with cold weather.(私は寒いのが苦手です。)

2.様々な「苦手」の英語

「not good at(with) ~」以外にも色々な「苦手」の表現があります。

それぞれニュアンスが微妙に違うので、使い分けましょう!

2-1.「bad at ~」

基本表現で触れたように、「bad at ~」は「苦手」と直接的に言う表現です。「not good at」より更に強い「苦手」となります。

  • 英語:bad at
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/bad-at.mp3
  • 例1.I’m bad at cooking.(私は料理が苦手です)
  • 例2.I’m bad at directions.(私は方向音痴です。)

2-2.「poor at ~」

「poor」は「貧しい」「乏しい」という意味です。

その分野について、知識や技術が「乏しい」、つまり「苦手」という意味になります。

「bad at ~」と比べると、「poor at ~」(プアー・アット)を使うと、若干ですが「苦手度合い」が低い感じになります。

  • 英語:poor at
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/poor-at.mp3

例文を見てみましょう!

  • 例1.I’m poor at drawing.(私は絵を描くのが苦手です。)
  • 例2.I’m poor at science.(私は科学が苦手です。)

2-3.「terrible at ~」

「terrible」は「恐ろしい」「ひどく悪い」「極端な」などの意味があり、「terrible at ~」(テリブル・アット)は、「ひどく下手」「全然ダメ」というニュアンスになります。

  • 英語:terrible at
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/terrible-at.mp3

例文は下記となります。

  • 例1.I’m terrible at driving.(私は運転が下手です。)
  • 例2.I’m terrible at spelling.(私はスペルがすごく苦手です。)

3.その他の「苦手」を表現する英語

「食べ物の味が嫌い」や「怖くて苦手」等、様々な「苦手」の表現があります。様々な「苦手」の表現を見てみましょう。

3-1.「嫌い」や「好きじゃない」の「苦手」

「嫌い」「好きじゃない」という「好み」の「苦手」の場合は、「don’t like ~」を使います。

  • 英語:I don’t like eating fish.
  • 日本語訳:私は魚(を食べること)が苦手です。
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/i-dont-like-eating-fish.mp3

※魚自体が嫌いな場合は、「I don’t like fish.」となります。

「嫌い」という意味の「hate」を使うこともできますが、「hate」は「ものすごく嫌い」や「大嫌い」というニュアンスになり、日本語の「苦手」より否定が強い印象です。

その他に、こんな表現もあります。

  • 英語:I’m not a big fan of soccer.
  • 日本語訳:私はサッカーがあまり好きはないです。
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/im-not-a-big-fan-of-soccer.mp3

「a big fan of ~」は「~の大ファン」という意味です。否定形にすると「~の大ファンではない」となります。あえて、「~の大ファンではない」ということで、「あまり好きではない」「少し苦手」を伝えることができます。

  • 英語:It doesn’t taste good to me.
  • 日本語訳:それはあまり好みの味ではない。
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/it-doesnt-taste-good-to-me.mp3

この表現は、食べ物の味が「苦手」な場合に使える表現です。「美味しくない」「好みの味がしない」、つまり「苦手な味」ということです。

「嫌い」の表現は【「嫌い」の英語|ネイティブが使う!度合いで違う3つの表現】で詳しく紹介しています。そちらも参考にしてみてください。

3-2.「怖い」の「苦手」

「afraid of ~」(アフレイド・オブ)は「~が怖い」という英会話でもよく使う熟語です。

  • 英語:I’m afraid of snake.
  • 日本語訳:私はヘビが怖くて苦手です。
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/im-afraid-of-snake.mp3

動物などが怖くて苦手という場合は、「afraid of ~」を使います。

3-3.「お酒」の「苦手」

「can’t/cannot」(キュント)で「出来ない」ということで「苦手」を表現することもあります。

  • 英語:I can’t drink much.
  • 日本語訳:お酒をあまり飲みません。
  • 音声:http://mysuki.jp/wp-content/uploads/2017/05/i-cant-drink-much.mp3

この表現だと、「少しは飲めるがあまり飲まない」又は「あまり好きじゃない」というニュアンスになります。

「much」をつけなければ、「お酒は飲めません。」となります。

まとめ:「苦手」の英語は「不得意」というだけの表現だけじゃない!

不得意だったり、嫌いだったりして「苦手」であることを、相手に伝えることはコミュニケーションでとても大切なことですよね。

「苦手」に関する表現は、中学生の英語ででてくるシンプルで簡単なものがほとんどです。

難しく考えずに、例文の単語を入れ替えるだけで、様々な「苦手」を表現できるので、たくさん実践で使って使いこなせるようになりましょう!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
cta_teacher_img03

無料:学習資料『偏差値40の落ちこぼれ人間が勉強せずに1発でTOEIC満点。短期間でネイティブになった全手法』

◆累計4万6387人が体験中の無料勉強法
(2017年7月22日現在)


●「英語学習に時間もお金も使ったのに成果が出ない・・・。」
●「結局、英語は聞けないし、話せないままだ・・・。」
●「TOEICの点数でさえ、全然伸びない・・・。」

あなたもそんな悩みを一人で抱えていませんか?

本来、英語は一番カンタンな言語です。それにもかかわらず、私は日本人の9割以上の人が英語に苦しんでいるのが不思議でなりませんし、だからこそその苦痛をなくして、英語を勉強せずに楽しく上達できるようにしてあげたいと思っています。

今回は、英語が苦手な日本人が挫折せずに英語をマスターするための最短手法と具体的ステップについて、私が数万人に英語を教えながらブラッシュアップを重ねた「学校教育とは180度違う完全ノウハウ」無料PDF(全71ページ)という形でまとめました。

ふつうのリスニングを禁止した方法から、言いたい事がパッと言える写真スピーキング法、暗記せずに2万単語以上がスグ出る手法、文法を一切勉強せずに語順マスターするゲームまで、ほとんどの日本人が知らないやり方です。

これが日本人の脳の構造上、必要かつ最短ルートで英語力を身につけるノウハウになります。短期間で英語上達しなかった人は必ず見ておいてください。

机に30分も座れない・・・
テストは常に赤点・・・
英語とは無縁の人生だった・・・


そんな落ちこぼれの私でさえ短期間でマスター出来ましたし、多くの実践者が短期で結果を出してくれていることからも、正しいステップで、勉強せずに楽しみながら学ぶというのが最大のポイントです。

このPDFを片手に、あなたの英語学習をより加速させてあなたの望みを叶えていただければ、私にとって一番嬉しいことです。

今すぐ資料をGETする(無料)

コメントを残す

*

sp-cta